MY ASSISTANCE - перевод на Русском

[mai ə'sistəns]
[mai ə'sistəns]
моя помощь
my help
my assistance
my aid
my guidance
моем содействии
моей помощью
my help
my assistance
моей помощи
my help
my assistance
my services

Примеры использования My assistance на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
So, I truly hope that my assistance is helpful,
Так что я действительно надеюсь, что моя помощь будет полезна,
if ever you need my assistance…~ What assistance might I need?
когда-нибудь тебе понадобится моя помощь…~ Какая помощь может мне понадобиться?
Another approach developed by the late Francis Muguet with my assistance, which includes some of these ideas,
Покойным Френсисом Муге с моей помощью был разработан другой подход,
got Sad, my assistance, with the car, that pulled me out.
получил Sad, моя помощь, с автомобилем, что меня вытащил.
I am happy that you managed without my assistance to win the applause of the staff and their guests.
Я рада, что даже без моей помощи вы заслужили аплодисменты учителей и гостей школы.
I explained as much to John, though I'm not sure how long they would survive even with my assistance.
Я то же самое объяснял Джону, однако я не уверен как долго они протянут даже с моей помощью.
He can always count on my assistance, as well as on the support of all other Bureau members.
Он всегда может рассчитывать на мою помощь, как и на поддержку всех других членов Бюро.
which no doubt means you require my assistance in hacking into her email account.
без сомнения означает, что тебе требуется мое содействие в взломе ее электронной почты.
I have offered my assistance to the Government in identifying the issues
Я предложил Камбодже свою помощь в выявлении проблем
You may not need my assistance in this matter, but I have been thinking about the recent attack in Yokohama.
Вы можете не нуждаться в моей помощи в этом вопросе, но я думал о недавнем нападении в Иокогаме.
the Jeffersonian I would be happy to offer my assistance if they need any help.
институту Джефферсона, что я была бы рада предложить свою помощь если они нуждаются в любой помощи..
should continue until the week before the referendum, in order to finalize the outstanding technical aspects, with my assistance on technical matters on which they might not be able to agree.
технические комитеты продолжили свою работу до начала последней недели перед референдумом, с тем чтобы при моем содействии доработать несогласованные технические аспекты по тем техническим вопросам, которые они не смогут согласовать.
DPNI leader Alexander Belov told Ekspert Online:"We have indeed discussed this matter. I offered my assistance in a number of regions,
Мы действительно беседовали на эту тему,- сообщил Эксперту Online глава Движения против нелегальной иммиграции Александр Белов,- я предложил свою помощь по ряду регионов
I will indeed offer my assistance to the incoming Hungarian presidency;
Я действительно предложу свою помощь заступающему на этот пост венгерскому Председателю;
I want to pledge my assistance in any way possible to see that the book is disseminated throughout the world, expedited.
я хочу пообещать мою помощь каким-нибудь возможным образом, чтобы увидеть, что книга распространяется по всему миру, ускоренно.
My assistance?
Моя" помощь"?!
They ask for my assistance.
Они просят меня о помощи.
Officer Simmons said you might be in need of my assistance.
Офицер Симмонс сказал, что вам может понадобиться моя помощь.
Your division has benefited plenty from my assistance, actually…- your career.
Ваше подразделение получило многое благодаря моей помощи, так же… как и ваша карьера.
If you wish my assistance in these matters.
Если вы хотите чтобы я помогал вам в этом деле.
Результатов: 2405, Время: 0.0482

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский