MY GOVERNMENT'S - перевод на Русском

Примеры использования My government's на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Let me assure the Conference of my Government's full support and cooperation in its noble endeavours.
Позвольте мне заверить Конференцию в полной поддержке и сотрудничестве моего правительства в ее благородных начинаниях.
My Government's ratification of the Convention on the Rights of the Child was a milestone in the history of child protection in the Maldives.
Ратификация моим правительством Конвенции о правах ребенка стала важной вехой в истории защиты детей Мальдивской Республики.
I reaffirm my Government's unwavering political
Я вновь заявляю о том, что мое правительство неизменно оказывает политическую
In that regard, I wish to say that my Government's efforts will continue.
В этой связи я хотел бы заявить о том, что усилия моего правительства будут продолжены.
In this context I should like to reaffirm my Government's strong preference for Vienna as the seat of the CTBT organization.
В этой связи я хотел бы вновь подтвердить, что мое правительство решительно отдает предпочтение Вене в качестве местопребывания Организации по ДВЗИ.
That commitment resulted in my Government's decision to present a candidate for judge on the ICC-- one of our finest magistrates and a specialist in criminal law.
Эта приверженность отразилась в принятии моим правительством решения представить кандидата на пост судьи МУС-- одного из наших лучших судей и специалистов в области уголовного права.
I take this opportunity to reaffirm my Government's unwavering commitment to the Biological Weapons Convention.
Пользуюсь данной возможностью, чтобы подтвердить твердую приверженность моего правительства Конвенции по биологическому оружию.
My Government's contribution to initiatives aimed at helping the Palestinian people of the Gaza Strip in these dire humanitarian conditions has been immediate.
Мое правительство незамедлительно внесло свой вклад в осуществление инициатив, направленных на оказание помощи палестинскому населению сектора Газа, оказавшемуся в столь тяжелом гуманитарном положении.
In conclusion, I wish to reaffirm my Government's continuing support for the process of positive change currently unfolding in Africa.
В заключение хочу вновь заявить о дальнейшей поддержке моим правительством позитивных изменений, которые сейчас происходят в Африке.
The Security Council can count on my Government's full cooperation and support in this regard.
Совет Безопасности может рассчитывать на всестороннее сотрудничество и поддержку моего правительства в этом отношении.
My key objective, therefore, in making the amendment is to allow my Government's support for a package for the work of the Disarmament Commission next year.
Поэтому главная цель, которую я преследовал, внося поправку, заключается в том, чтобы мое правительство смогло поддержать общий пакет предложений по повестке дня работы Комиссии по разоружению в следующем году.
Despite my Government's willingness, I must once more point out that the United Kingdom continues to carry out unilateral actions which are contrary to the spirit of cooperation expressed in the provisional understandings.
Несмотря на проявленную моим правительством готовность, вынужден еще раз констатировать, что Соединенное Королевство продолжает предпринимать односторонние действия, противоречащие духу сотрудничества, выраженному во временных договоренностях.
I would also like to reiterate my Government's position on the situation in Lebanon.
Я также хотел бы вновь подтвердить позицию моего правительства в отношении положения в Ливане.
I would like to underline my Government's full support for the Secretary-General's recent initiative to enhance the security of United Nations staff.
Я хотел бы подчеркнуть, что мое правительство полностью поддерживает выдвинутую недавно Генеральным секретарем инициативу по укреплению безопасности персонала Организации Объединенных Наций.
In closing, let me reaffirm my Government's support for the efforts of the Department of Humanitarian Affairs in enhancing coordination of humanitarian assistance in the United Nations system.
В заключение позвольте мне еще раз подтвердить поддержку моим правительством усилий Департамента по гуманитарным вопросам в деле укрепления координации гуманитарной помощи в рамках системы Организации Объединенных Наций.
Therefore, my Government's view is that the sanctions must remain until Iraq's obligations are fulfilled.
Поэтому мое правительство считает, что санкции должны оставаться в силе до тех пор, пока Ирак не выполнит свои обязательства.
It is this that justifies my Government's request to the Security Council that vigorous measures be taken to guarantee peace,
Именно этим объясняется представленная моим правительством в Совет Безопасности просьба принять энергичные меры для обеспечения мира,
Finally, my Government's gratitude goes to all Member States for their support of this draft resolution.
Наконец, мое правительство признательно всем государствам- членам за их поддержку этого проекта резолюции.
First, I should like to reiterate my Government's support for the leadership role of the Emergency Relief Coordinator in ensuring a coordinated response to complex emergencies.
Во-первых, я хотел бы подтвердить поддержку моим правительством руководящей роли Координатора чрезвычайной помощи в обеспечении скоординированного реагирования на сложные чрезвычайные ситуации.
Let me reaffirm my Government's strong support for Taiwan's application for membership of the United Nations.
Позвольте мне вновь подтвердить, что мое правительство решительно поддерживает заявление Тайваня о приеме в члены Организации Объединенных Наций.
Результатов: 644, Время: 0.0579

My government's на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский