NATIONAL POSTS - перевод на Русском

['næʃnəl pəʊsts]
['næʃnəl pəʊsts]
национальные должности
national posts
national positions
национальных сотрудников
national staff
national officers
national personnel
national posts
national officials
штатных должностей национальных сотрудников
national posts
national staff posts
национальных должностей
national posts
national positions
должностей национальных
national positions
national posts
должности национальных
national posts
national positions
штатные должности национальных сотрудников
national posts

Примеры использования National posts на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Five international posts are proposed to be converted to national posts.
Четыре международных должности предложено преобразовать в должности национальных сотрудников.
Accordingly, it is proposed that 42 national posts be abolished.
Соответственно предлагается упразднить 42 должности национальных сотрудников.
The national posts will be deployed in four field offices,
Национальные должности будут переведены в четыре местных отделения,
Collaborate with women's groups in host countries to increase recruitment of more women to national posts.
Осуществление сотрудничества с женскими группами в принимающих странах для увеличения числа женщин, назначаемых на национальные должности.
redeployment of the international and national posts listed in annex II.
перераспределения должностей международных и национальных сотрудников, перечисленными в приложении II.
Vacancy rates for international and national staff have also been adjusted to take into account the proposed conversion of those posts to national posts.
Нормы вакансий для международных и национальных сотрудников были также скорректированы с учетом предлагаемого преобразования этих должностей в национальные должности.
Following the completion of investigative activities, the Serious Crimes Unit would be reduced by seven international and nine national posts and two United Nations Volunteers positions. Programme 2.
После завершения расследований численность Группы по тяжким преступлениям будет сокращена до 7 международных, 9 национальных сотрудников и 2 добровольцев Организации Объединенных Наций.
The variance is attributable primarily to the proposed establishment of 568 additional national posts, comprising 22 National Officers and 546 national General Service staff.
Разница в основном обусловлена предлагаемым учреждением 568 дополнительных национальных должностей, включая 22 должности национальных сотрудников- специалистов и 546 должностей национальных сотрудников категории общего обслуживания.
The additional requirements under this heading are attributable mainly to the proposed conversion of 9 international posts to national posts.
Дополнительные потребности по этой статье объясняются главным образом предлагаемым преобразованием девяти международных должностей в национальные должности.
Creation of a Field Office Liaison Cell with two international and three national posts.
Учреждение группы по связи с полевыми отделениями в составе двух международных сотрудников и трех национальных сотрудников.
Conversion of 14 casual labour positions outsourced to an individual contractor into 14 national posts in the areas of general services,
Преобразование 14 должностей разнорабочих, функции которых в настоящее время переданы одному внешнему подрядчику в 14 национальных должностей в области общего обслуживания,
The proposed 2009/10 budget reflects the proposed establishment of 25 additional national posts, based on the functional requirements of the Mission.
В предлагаемом бюджете на 2009/ 10 год учтено предложение о создании в связи с функциональными потребностями Миссии 25 новых должностей национальных сотрудников.
The Advisory Committee would not object to a one-time across-the-board conversion of 64 individual contractors into 64 national posts, since the functions they performed were required on a continuing basis.
Консультативный комитет не возражает против единовременного общего преобразования 64 позиций индивидуальных подрядчиков в 64 национальные должности, поскольку потребность в выполняемых ими функциях сохраняется постоянно.
Selection Unit be established in order to centralize the recruitment for international and national posts.
отбора в целях обеспечения централизованного набора международных и национальных сотрудников.
As at 31 March 2007 12 international and seven national posts were vacant, with a vacancy rate of 26 per cent for international staff.
По состоянию на 31 марта 2007 года вакантными были 12 должностей международных сотрудников и 7 должностей национальных сотрудников, а доля вакансий для международных сотрудников составляла 26 процентов.
The unencumbered balance of $0.7 million related to savings from the abolition of 42 national posts and the outsourcing of catering services.
Неизрасходованный остаток средств в размере, 7 млн. долл. США связан с экономией в результате сокращения 42 национальных должностей и привлечения со стороны служб поставки продуктов.
Increase in national staff costs related to the conversion of 45 contractual staff to national posts.
Увеличение расходов на национальных сотрудников, обусловленное преобразованием должностей 45 сотрудников, работающих по контрактам, в должности национальных сотрудников.
The Advisory Committee welcomed the Force's intention to convert a number of international posts to national posts and to hand over functions from international staff to national staff.
Консультативный комитет приветствует намерение Сил преобразовать ряд международных должностей в национальные должности и передать функции международных сотрудников национальным сотрудникам.
49 national posts and 348 international United Nations Volunteers for support of the referendums.
включая 109 международных должностей, 49 национальных должностей и 348 международных добровольцев Организации Объединенных Наций для поддержки референдумов.
conversion of 5 positions to national posts.
преобразование 5 внештатных должностей в штатные должности национальных сотрудников.
Результатов: 284, Время: 0.0664

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский