NECESSARY MEASURES TO COMBAT - перевод на Русском

['nesəsəri 'meʒəz tə 'kɒmbæt]
['nesəsəri 'meʒəz tə 'kɒmbæt]
необходимые меры для борьбы с
necessary measures to combat
appropriate measures to combat
necessary action to combat
necessary steps to combat
необходимые меры для пресечения
the necessary measures to halt
necessary measures to combat

Примеры использования Necessary measures to combat на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Guarantee the independence of judiciary and take all the necessary measures to combat impunity(Switzerland);
Гарантировать независимость судебных органов и принять любые необходимые меры по борьбе с безнаказанностью( Швейцария);
in private homes by taking all necessary measures to combat and eliminate these practices;
в домашних хозяйствах и принять все необходимые меры по борьбе с этими видами практики и их ликвидации;
Given the extent of abuse and neglect throughout the country, the Committee urges the State party to urgently adopt the necessary measures to combat and prevent child abuse.
С учетом масштабов насилия и отсутствия заботы о детях в стране Комитет настоятельно призывает государство- участник в срочном порядке принять необходимые меры по борьбе и предупреждению жестокого обращения с детьми.
the engagement undertaken at that Summit, has been adopting the necessary measures to combat poverty in the country.
взятых на этой встрече на высшем уровне, принимает необходимые меры по борьбе с нищетой в стране.
Her delegation took note of the decision by the European Community to adopt all necessary measures to combat racism.
Делегация Марокко принимает к сведению решение Европейского сообщества о принятии необходимых мер по борьбе с расизмом.
We openly point at those who are unable to take the necessary measures to combat terrorist financing,
Мы публично называем тех, кто не в состоянии принять необходимые меры для борьбы с финансированием терроризма,
The Committee urges the State party to take all necessary measures to combat violence against women in conformity with the Committee's general recommendation 19, to prevent violence,
Комитет настоятельно призывает государство- участник принять все необходимые меры для борьбы с насилием в отношении женщин в соответствии с вынесенной Комитетом общей рекомендацией№ 19 о предотвращении насилия,
The Committee urges the State party to take all necessary measures to combat and eliminate all forms of violence against persons belonging to religious minorities,
Комитет настоятельно призывает государство- участник принять все необходимые меры для пресечения и ликвидации всех форм насилия в отношении лиц, принадлежащих к религиозным меньшинствам,
In its reply, the Government of Azerbaijan stressed that the Ministry of Internal Affairs implemented all the necessary measures to combat discrimination and xenophobia in accordance with the Constitution
В своем ответе правительство Азербайджана подчеркнуло, что министерство внутренних дел принимает все необходимые меры для борьбы с дискриминацией и ксенофобией в соответствии с Конституцией
Cuba called once again on all States to remain vigilant and to take all necessary measures to combat the use of mercenaries
Куба вновь призывает все государства сохранять бдительность и принимать все необходимые меры для борьбы с использованием наемников
Urges all Governments to take all necessary measures to combat new forms of racism,
Настоятельно призывает все правительства принять все необходимые меры для борьбы с новыми формами расизма,
social exploitation and take all necessary measures to combat and punish employment of children below the age of 15.
социальной эксплуатации и принять все необходимые меры для борьбы с использованием труда детей моложе 15 лет и наказания за него69.
Adopt all necessary measures to combat discrimination faced by women
Принять все меры, необходимые для борьбы с дискриминацией женщин
The State party should take all necessary measures to combat child labour,
Государству- участнику следует принять все необходимые меры для борьбы против использования детского труда,
The State party should take all necessary measures to combat racial violence and incitement,
Государству- участнику следует принять все необходимые меры, направленные на борьбу с насилием и подстрекательством на расовой почве,
Continue to take the necessary measures to combat all forms of violence against women
Продолжать принимать необходимые меры по борьбе со всеми формами насилия в отношении женщин,
CESCR recommended that Brazil take the necessary measures to combat continued deforestation
КЭСКП рекомендовал Бразилии принять необходимые меры по борьбе с продолжающимся обезлесением,
Adopt necessary measures to combat and eliminate all forms of discrimination
Принять необходимые меры по пресечению и ликвидации всех форм дискриминации
religious groups, to take necessary measures to combat them and to bring those responsible before justice, in conformity with international standards(Belgium);
принимать необходимые меры по борьбе с ними и привлекать виновных в них к судебной ответственности в соответствии с международными стандартами( Бельгия);
Take all necessary measures to combat racism and xenophobia,
Принять все необходимые меры для борьбы против расизма и ксенофобии,
Результатов: 114, Время: 0.0581

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский