NEED TO GATHER - перевод на Русском

[niːd tə 'gæðər]
[niːd tə 'gæðər]
необходимость сбора
need to collect
need for the collection
need to gather
need to compile
нужно собрать
need to collect
need to assemble
need to gather
need to raise
have to collect
have to gather
need to get
it is necessary to collect
must collect
необходимо собрать
need to collect
it is necessary to collect
must be collected
should be collected
it is necessary to gather
need to gather
need to raise
needed to be collated
must be assembled
необходимости сбора
the need to collect
the need to gather
the necessity to collect

Примеры использования Need to gather на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
pre-empting the need to gather documents from different offices.
освобождая граждан от необходимости собирать необходимые документы в различных ведомствах.
including high expenses, the need to gather evidence which may sometimes be unavailable,
включая высокие расходы, необходимость сбора доказательств, которые иногда могут отсутствовать,
Competent authorities will need to gather and assess the facts to understand the case,
Компетентным органам будет необходимо собрать и оценить факты, для того, чтобы понять дело,
The need to gather data for implementation of results-based budgeting is expected to prompt a more concerted effort to ensure that the work goes beyond just the delivery of outputs.
Предполагается, что необходимость сбора данных для реализации концепции составления бюджета, ориентированного на конкретные результаты, обусловит повышение согласованности усилий по обеспечению того, чтобы работа выходила за рамки обычного выполнения мероприятий.
The need to gather data for the implementation of results-based budgeting is expected to prompt a more concerted effort to ensure that the work goes beyond just the delivery of outputs" Introduction, para. 95.
Необходимость сбора соответствующих данных в целях исполнения бюджета, ориентированного на конкретные результаты, как предполагается, будет стимулировать более согласованные усилия, направленные на обеспечение того, чтобы проводимая работа не ограничивалась только достижением результатов>> Введение, пункт 95.
The need to gather data for the implementation of results-based budgeting is expected to prompt a more concerted effort to ensure that the work goes beyond just the delivery of outputs.
Необходимость сбора соответствующих данных в целях исполнения бюджета, ориентированного на конкретные результаты, как предполагается, будет стимулировать более согласованные усилия, направленные на обеспечение того, чтобы проводимая работа не ограничивалась только достижением результатов.
The framework works as a checklist(see Figure 7) of information that policy makers need to gather in order to make an informed assessment of the environmental,
Этот метод действует по принципу контрольного перечня( см. рисунок 7) информации, которая должна быть собрана лицами, определяющими политику,
You need to gather all together, talk
Вам нужно собраться всем вместе поговорить
which was“the need to gather information about preparation of a criminal offence”(Code of Criminal Procedure,§ 1262(1) 1).
а именно« необходимость собирания информации о подготовке преступления»(§ 1262 ч 1 п 1 УПК).
In response to the Oslo Consensus which affirmed the need to gather data on budget
В соответствии с соглашением, достигнутым в Осло, в котором подтверждена необходимость сбора данных о бюджете
In paragraph 6 of the decision, the Conference of the Parties emphasized the need to gather information on which to base an assessment of the cost of implementing the specific requirements of the Convention in developing countries
В пункте 6 решения Конференция Сторон подчеркнула необходимость сбора информации, которая будет положена в основу оценки затрат, связанных с выполнением конкретных
because it highlighted the need to gather data in order to formulate anti-discrimination policy; and, secondly,
наглядная демонстрация необходимости сбора данных в целях выработки политики борьбы с дискриминацией
Furthermore, in the case of Burundi, it would have been useful for the analysis to be carried further with respect to three issues: the need to gather evidence, even indirect evidence,
Кроме того, в случае Бурунди было бы полезно более глубоко проанализировать три момента: необходимость сбора доказательств, даже косвенных, реального намерения лица(
of UNODC field offices; the importance of assessing needs before finalizing technical assistance interventions; the need to gather and exchange information;
важное значение оценки потребностей до окончательной разработки мер по оказанию технической помощи; необходимость сбора информации и обмена ею;
To provide its services, Turismo Tenerife needs to gather certain information about you.
Для предоставления услуг компании Turismo Tenerife нам необходимо получить о вас некоторые сведения.
It's a ritual of mine, I needed to gather strength for the duty of hostess.
Это мой ритуал, мне надо собираться с силами, чтобы исполнять обязанности хозяйки.
The Organization needs to gather and analyse credible information on performance through.
Организации необходимо собирать и анализировать достоверную информацию о служебной деятельности посредством.
Meanwhile, the Man in Black reveals to Claire Littleton(Emilie de Ravin) that he needs to gather all the remaining candidates, or else he will not be able to leave the island.
В это время Человек в черном рассказывает Клер, что ему нужно собрать всех оставшихся кандидатов, а иначе он не сможет покинуть Остров.
It describes proposals on the methodology needed to gather and analyse the data necessary to support monitoring progress towards these targets.
В нем изложены предложения по методике, необходимой для сбора и анализа данных, которые требуются для содействия успешному мониторингу решения этих задач.
It was noted that some countries needed to gather information on specific drugs affecting local communities;
Было отмечено, что некоторым странам необходимо собирать информацию о конкретных видах наркотиков, затрагивающих местные общины;
Результатов: 44, Время: 0.0787

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский