NEW REGIONAL PROGRAMME - перевод на Русском

[njuː 'riːdʒənl 'prəʊgræm]
[njuː 'riːdʒənl 'prəʊgræm]
новой региональной программе
the new regional programme
новую региональную программу
new regional programme

Примеры использования New regional programme на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Reflect evaluation recommendations in the new regional programme by fostering synergies between global,
Отразить изложенные в оценке рекомендации в новой региональной программе в целью расширения взаимодействия между глобальной,
targets and indicators for the new regional programme and subsequent projects.
целевых параметров и индикаторов для новой региональной программы и последующих проектов.
Reflect evaluation recommendations in the new regional programme for Latin America
Отразить изложенные в оценке рекомендации в новой региональной программе для Латинской Америки
UNOPS activities, including Enterprise Africa, a new regional programme of UNDP/Africa launched in spring 1999.
осуществляемые в рамках программы развития предпринимательства в Африке-- новой региональной программы ПРООН, реализация которой началась весной 1999 года.
Monitor programming pipeline of resources to ensure efficient response to the specific priorities of the region as defined in the new regional programme document.
Осуществлять контроль над портфелем ресурсов для программ с целью обеспечения эффективного реагирования на конкретные приоритеты региона, определенные в новой региональной программе.
The programme for the expansion of the SPX Network in Africa has been integrated into the Investment Monitoring Platform and the new Regional Programme for Investment Promotion in Africa.
Программа по расширению сети СПБ в Африке была включена в рамки проекта по созданию платформы для мониторинга инвестиционной деятельности и новой региональной программы содействия инвестированию в Африке.
the cooperation has continued with UNIFEM's new regional programme for Southeastern Europe,
было продолжено сотрудничество с новой региональной программой ЮНИФЕМ для Юго-Восточной Европы,
Formulate partnership building strategy for the new regional programme document, with a strong focus on identifying strategic sub-regional and national level partners.
Сформулировать стратегию укрепления партнерских отношений для включения в документ о новой региональной программе, уделив особое внимание выявлению стратегически важных партнеров на субрегиональном и национальном уровнях.
Develop a resource mobilization strategy for the new regional programme document, in order to complement corporate efforts to enhance institutional support to regional centres.
Разработать стратегию мобилизации средств для включения в документ о новой региональной программе, чтобы дополнить общеорганизационные усилия по расширению институциональной поддержки, оказываемой региональным центрам.
The evaluation of the regional cooperation framework for the Arab States has been used to inform the new regional programme.
Результаты оценки рамок регионального сотрудничества арабских государств использовались для информации при разработке новой региональной программы.
UNODC is undertaking negotiations with relevant stakeholders in order to develop a new regional programme for Central America, aligned with regional
УНП ООН ведет переговоры с соответствующими заинтересованными сторонами с целью разработки новой региональной программы для Центральной Америки,
developing shared responsibility, UNODC launched a new regional programme for Afghanistan and neighbouring countries for the period 2011-2014, focusing on counter-narcotics
обеспечения совместной ответственности ЮНОДК приступило к осуществлению новой региональной программы для Афганистана и соседних стран на период 2011- 2014 годов с упором на борьбу с наркотиками
The new regional programme will serve as a comprehensive platform for technical assistance provided by UNODC with the overall objective of strengthening the ability of Member States
Новая региональная программа станет комплексной платформой для технического содействия, предоставляемого УНП ООН с общей целью укрепления способности государств- членов
Formulation of Results and Resources Framework for the new regional programme will be built on stronger data capture, using the knowledge products,
Определение соотношения между результатами и ресурсами для новой региональной программы будет основано на более совершенной системе сбора данных с использованием информационных продуктов,
The new regional programme for Africa, 2014-2017,
Новая региональная программа для Африки на 2014- 2017 годы будет,
Reflect evaluation recommendations in the new regional programme for Europe and the CIS,
Отразить рекомендации оценки в новой региональной программе для Европы и СНГ на 2014- 2017 годы
Ensure the new regional programme outcome areas and focus are informed by the new UNDP strategic plan,
Позаботиться о том, чтобы результаты и цели новой региональной программы были основаны на положениях нового стратегического плана ПРООН на 2014- 2017 годы,
The new regional programme will be issues-based, focusing on a
Новая региональная программа будет ориентирована на решение конкретных проблем,
This is an opportune time to formulate a new regional programme, one that may be closer to the Arab people,
Сейчас подходящее время для того, чтобы сформулировать новую региональную программу, которая могла бы быть ближе к арабскому народу,
Reflect evaluation recommendations in the new regional programme by focusing on fewer thematic priorities and more flexible demand-driven
Отразить изложенные в оценке рекомендации в новой региональной программе, сосредоточив внимание на меньшем количестве тематических приоритетных задач
Результатов: 76, Время: 0.0547

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский