NOT BE ELIGIBLE - перевод на Русском

[nɒt biː 'elidʒəbl]
[nɒt biː 'elidʒəbl]
не имеют права
are not entitled
do not have the right
are not eligible
shall not have the right
ineligible
are not authorized
do not qualify
have no entitlement
do not enjoy the right
не является приемлемой
not be eligible
is not acceptable
is inadmissible
is unacceptable
is not admissible
не могут
cannot
may not
unable
can no
are not able
can never
не подлежат
are not subject
are not
cannot be
shall not
is no
are not liable
are ineligible
not eligible
are exempted
не имеет права
has no right
is not entitled
does not have the right
is not eligible
is not empowered
ineligible
has no entitlement
не имеют право
do not have the right
are not entitled
are not eligible
ineligible
shall not have a right
do not qualify
не могут быть
cannot be
may not be
can never be
would not be
are not available

Примеры использования Not be eligible на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Malta shares the Working Group's adoption of the principles that judges should not be eligible for re-election.
Мальта разделяет выбор Рабочей группы в пользу принятия принципов о том, что судьи не имеют права на переизбрание.
A player found trying to enter with more than one account into a tournament will not be eligible for Super Satellite promotions.
Игрок, уличенный в попытке игры в турнире более чем с одного счета, не имеет права участвовать в акциях супер сателлитов.
Members of the Field Service and staff members recruited specifically for service with a mission shall not be eligible for the non-resident's allowance.
Сотрудники полевой службы и сотрудники, набираемые специально для работы в миссии, не имеют права на надбавки для нерезидентов.
shall not be eligible for re-election.
статьи 37, пункт 2, не имеют права на переизбрание.
This would provide housing to groups who may not be eligible for support under the existing provision,
Это позволит обеспечить жильем группы населения, которые могут не иметь право на поддержку в соответствии с действующими нормами,
His delegation therefore considered the proposal that Member States in arrears should not be eligible for elections in the General Assembly worthy of serious study.
Поэтому его делегация считает, что серьезного изучения требует предложение о том, чтобы государства- члены, имеющие задолженность, не имели права участвовать в голосовании в Генеральной Ассамблее.
The Prime Minister shall not be eligible to stand for the elections to be organized, in accordance with the Linas-Marcoussis Agreement;
Премьер-министр не будет иметь права баллотироваться на выборах, которые будут организованы в соответствии с Соглашением Лина- Маркуси;
more years shall not be eligible to become a member of any bureau of the Conference of the Parties
более лет, не имеет права быть членом какого-либо бюро Конференции Сторон
Players will not be eligible for prize money won in the 24 Hour Races
Игроки, не зарегистрировавшиеся на недельные неигровые турниры, не вправе получать призовые деньги,
Adopted the proposed amendments to the CFS Rules of Procedure including that the Chairperson shall not be eligible for election for two consecutive terms in the same office;
Утвердил предложенные поправки к Правилам процедуры КВПБ, включая поправку о том, что Председатель не может избираться на одну и ту же должность два срока подряд пункт 41.
A contestant who has provided incomplete or false information will not be eligible for the prize.
Участник, сообщивший ложные о себе данные, не может претендовать на призовое место и дисквалифицируется.
Five consecutive Sit'N' Go tournaments with the same 10 players will not be eligible for this promotion.
Последовательных турниров СнГ, сыгранные одними и теми же 10 игроками, не подлежат участию в данной акции.
In accordance with paragraph 7 of the resolution, the members of the Council will serve for a period of three years and shall not be eligible for immediate re-election after two consecutive terms.
В соответствии с пунктом 7 резолюции члены Совета исполняют свои полномочия в течение трех лет и не имеют права на немедленное переизбрание после двух следующих друг за другом сроков полномочий.
storage in geological formations shall not be eligible as project activities under the clean development mechanism in the second[and subsequent] commitment period[s];
хранением диоксида углерода в геологических формациях, не является приемлемой в качестве деятельности по проектам в рамках механизма чистого развития в течение второго[ и последующих] периода[ ов] действия обязательств;
the United Nations and the members of the Council shall serve for a period of three years and shall not be eligible for immediate re-election after two consecutive terms.
члены Совета исполняют свои полномочия в течение трех лет и не имеют права на немедленное переизбрание после двух следующих друг за другом сроков полномочий.
on 30 June 2001, and having served on the Board for a total of six years, they will not be eligible for renomination.
которые в общей сложности проработали в составе Совета шесть лет и не могут быть избраны повторно.
storage shall not be eligible under the clean development mechanism in the second commitment period owing to unresolved concerns and issues at the international level, including.
хранением диоксида углерода, не является приемлемой в рамках механизма чистого развития в течение второго периода действия обязательств в связи с наличием нерешенных проблем и вопросов на международном уровне, включая.
In accordance with resolution 60/251, members of the Council shall serve for a period of three years and shall not be eligible for immediate re-election after two consecutive terms.
В соответствии с резолюцией 60/ 251 члены Совета исполняют свои полномочия в течение трех лет и не имеют права на немедленное переизбрание после двух следующих друг за другом сроков полномочий.
The current contingent of locally recruited General Service staff would be reconstituted in the new host country with staff from that country as the current General Service staff would not be eligible for relocation.
Нынешний контингент сотрудников категории общего обслуживания, набранных на местной основе, будет заново укомплектован в новой стране пребывания сотрудниками из этой страны, поскольку нынешние сотрудники категории общего обслуживания не подлежат переводу в новое место службы.
including those who may not be eligible for refugee protection
в том числе тех, которые не имеют права на беженскую защиту,
Результатов: 78, Время: 0.0897

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский