NOW YOU'RE TALKING - перевод на Русском

[naʊ jʊər 'tɔːkiŋ]
[naʊ jʊər 'tɔːkiŋ]
сейчас ты говоришь
now you're talking
now you sound
now you're telling
now you're saying
теперь ты говоришь
now you're telling
now you're saying
now you sound
now you're talking

Примеры использования Now you're talking на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Well, now you're talking.
Вот, теперь ты заговорил.
Now you're talking, Earl.
Теперь ты дело говоришь, Эрл.
Now you're talking.
Вот сейчас это разговор.
Now you're talking like a union president.
Вот сейчас ты говоришь как президент профсоюза.
Now you're talking.
Вот это разговор.
Dog-fighting ring. Now you're talking gangs.
Значит, теперь мы говорим о банде.
A second ago, it was peace in our time, now you're talking genocide?
Секунду назад речь была о достижимом мире, а теперь вы говорите о геноциде?!
Ah, now you're talking.
Ну вот, а ты говоришь.
Okay, now you're talking about my fiancée, and I strongly suggest, Ray, that you proceed with caution.
Хорошо, сейчас ты говоришь о моей невесте, и я настоятельно рекомендую тебе действовать с осторожностью.
You have been real weird ever since I took that photo of us, and now you're talking about when I'm leaving.
Ты был очень странным с тех пор как я сделала то наше фото, и сейчас ты говоришь о том, когда я уеду.
The other day, you were talking about a murder trial, and now you're talking about stuff that will never happen.
Недавно ты говорила о суде по делу об убийстве, А сейчас ты говоришь о вещах, которые никогда не произойдут.
I mean, you have always been, in my opinion, like, our strongest pledge, and now you're talking back.
Я всегда считал тебя нашим лучшим кандидатом, а теперь ты идешь на попятный.
Now, you're talking about public corporations.
Теперь ты говоришь о государственных учреждениях.
Come on, now, you're talking to us.
Давайте же, теперь вы говорите с нами.
Now, you're talking, mr. Jordan.
Теперь, говорите, мистер Джордан.
Now, you're talking.
Теперь вы дело говорите.
Now you're talking.
Теперь слово за тобой.
Now you're talking.
Вот как ты заговорила.
Now you're talking.
Finally. Now you're talking.
Наконец- то ты разговорился.
Результатов: 2915, Время: 0.0619

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский