ONE PACKAGE - перевод на Русском

[wʌn 'pækidʒ]
[wʌn 'pækidʒ]
один пакет
one package
one bag
single package
one pack
one set
one bundle
одном пакете
one package
one bag
single package
one pack
one set
one bundle
одной упаковке
same package
one pack
one carton
одном флаконе
one bottle
one package
one tube
одном корпусе
single housing
single package
one body
same housing
same enclosure
one case
единого пакета
single package
integrated package
of a common package
одном наборе
one set
one package
одной посылке
одного пакета
one package
one bag
single package
one pack
one set
one bundle
одну упаковку

Примеры использования One package на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Only one package could not be compiled on two architectures.
Лишь один пакет не компилируется на двух архитектурах.
Multipacks and bulk packaging enable the packing of around six individual products into one package.
Мультиупаковки и оптовые упаковки позволяют объединить, например, шесть единичных продуктов в одну упаковку.
Bundles two data recovery tools in one package.
Два инструмента по восстановлению данных в одном пакете со скидкой.
Will I need more than one package of Indus Valley PERMANENT HERBAL GELCOLOUR?
Я буду нужно больше, чем один пакет долине Инда постоянного травяной gelcolour?
Due to the lack of iron frame the catamaran easily fits into one package.
Благодаря отсутствию железных труб катамаран легко укладывается в одну упаковку.
Each scooter in one package.
Каждый скутер в одном пакете.
One package Phillips head screws.
Один пакет винтов от филлипс- есть.
x86 CPUs in one package.
x86 процессоров в одном пакете.
One passenger is entitled to carry only one package.
Один пассажир имеет право перевозить только один пакет.
x86 CPUs in one package.
x86 процессоров в одном пакете.
Lot of muscle to move one package.
Многовато мускул, чтобы перенести один пакет.
With us, you can have practicality and personality into one package.
С нами, вы можете иметь практичность и индивидуальность в один пакет.
Charging two batteries at same time is forbidden,*ONLY* one package at one time.
Зарядка двух батарей одновременно запрещена,* ТОЛЬКО* один пакет за один раз.
He leaves one package, which has a pair of angel wings printed on it, unopened.
Одну посылку, с эмблемой в виде крыльев ангела, он оставляет нераспечатанной.
One package of cotton is enough for about 50 uses.
Одной упаковки хлопка хватает примерно на 50 использований.
Sometimes it is difficult to pick harmonious colors of clothes and accessories in one package.
Порой бывает сложно подобрать гармоничные цвета одежды и аксессуаров в одном комплекте.
Step Mortgage: a mortgage product that attaches a mortgage loan to a line of credit in one package.
Кредит под недвижимость, объединенный в единый пакет с кредитной линией.
Get a complete mani pedi with one package of wraps!
Получите полный mani pedi с одним пакетом обертывания!
Combines on-line and off-line communications in one package facilitating unique contacts.
Совмещает on- line и off- line коммуникации в едином пакете для получения уникальных контактов.
Size: one package contains two 400g stand-up pouches
Объем: в одной упаковке содержится два зип- пакета по 400 г
Результатов: 127, Время: 0.0699

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский