ONLY BE DESCRIBED - перевод на Русском

['əʊnli biː di'skraibd]
['əʊnli biː di'skraibd]
охарактеризовать лишь
only be described
only be categorized
описать только
only be described
назвать лишь
be called only
only be described

Примеры использования Only be described на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
which could only be described as terrorism.
которые можно охарактеризовать только как терроризм.
Localised rain in the cemeteries has resulted in'what can only be described as"disturbances" to the soil.
Локализированные осадки на кладбищах вызвали нечто, что можно описать лишь как" волнение" земли.
their relative positions in assemblies can only be described by a limited number of views and sections on the 2D drawing.
взаимное расположение компонентов в сборках могут быть описаны только конечным числом видов и разрезов.
whether it can be quantified or can only be described or related to qualitatively.
может ли это быть оценено количественно или лишь описано в качественном плане.
a fine that can only be described as ineffective.
который можно охарактеризовать лишь как неэффективный.
can only be described as not up to what could be expected.
можно охарактеризовать лишь в качестве не отвечающей ожиданиям.
After 13 years of what can only be described as a dream come true,
После 13 лет того, что можно описать только как сбывшаяся мечта,
can only be described as a major organized crime group… Eighteen members of this group have been convicted of major drug offences.
может быть охарактеризована только как крупная организованная преступная группа… 18 членов этой группы были осуждены за тяжкие преступления, связанные с наркобизнесом.
can only be described as seriously misguided
можно рассматривать только как абсолютно необоснованные
broadcast on CNN on 19 January 1997 revealed a dramatic situation that can only be described as a humanitarian disaster.
телерепортаж по каналу" СНН" от 19 января 1997 года создали драматическую картину положения, которое можно характеризовать лишь как гуманитарную катастрофу.
that could only be described as attempting to undermine peace.
которые могут быть охарактеризованы лишь как попытка подорвать мир.
it was the eve of two visions at Garabandal that can only be described as shattering.
это было накануне двух явлений в Гарабандале, которые могут быть описаны только, как из ряда вон выходящие.
disregards the ongoing effects of the embargo that can only be described as a crime of genocide,
игнорирует нынешние последствия эмбарго, которое можно квалифицировать лишь как преступление геноцида,
Turkey, the Court observed that“[t]he collective medical examination of the applicants prior to being brought before the Public Prosecutor can only be described as superfi cial
В деле Элчи( Elçi) и другие против Турции было отмечено, что“ коллективные медицинские осмотры заявителей перед доставкой к прокурору могут быть описаны только как беглые и поверхностные[…],
harbour combatants who might open fire on them, can only be described as cruel and inhuman treatment prohibited by article 7 of ICCPR.
причине мирных жителей и заставляют заходить в дома), можно охарактеризовать лишь как грубое и бесчеловечное обращение, запрещенное статьей 7 Международного пакта о гражданских и политических правах.
it is also essential to remain cognizant of the fact that they are taking place in what can only be described as a sea of stark disparity.
кто видит в глобализации лишь светлую сторону, важно постоянно осознавать тот факт, что они происходят в обстоятельствах, которые можно охарактеризовать лишь как стихию вопиющего неравенства.
Homogeneous varieties do not have variable characteristics that influence their prices and can only be described by CO, CV2,
Однородные разновидности не имеют изменяющихся характеристик, оказывающих влияние на цену, и описываются лишь с помощью ОХ, ИХ1 и, возможно,
in the areas to which they were deported they lived a life which can only be described as enclaved groups,
куда они были депортированы, они жили жизнью, которую можно описать лишь как жизнь анклавных групп,
a campaign that can only be described as paranoid and in which a great proportion of the Greek Cypriot political establishment joined;
при этом эта кампания может быть охарактеризована лишь как параноическая, однако к ней присоединилась значительная часть кипрско- греческого политического руководства;
deprive the inhabitants of much-needed water; that declaration of United States sovereignty over the natural resources of the Puerto Rican people could only be described as blatant colonialism.
такое провозглашение суверенного права Соединенных Штатов на пользование природными ресурсами пуэрто-риканского народа можно только характеризовать как вопиющий акт колониального господства.
Результатов: 50, Время: 0.0543

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский