ONLY IMPROVES - перевод на Русском

['əʊnli im'pruːvz]
['əʊnli im'pruːvz]
только улучшает
only improves
only enhances
только повышает
only increases
only enhances
only improves
only raises
only boosts
only makes
только совершенствует
only improves
только улучшается

Примеры использования Only improves на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The use of hoods around street lights not only improves the amount of light directed toward the ground,
Использование плафонов вокруг уличных фонарей не только увеличивает количество света, поступающее на поверхность земли,
Lyudmila Plasy not only improves the spine, and a lot of internal diseases fixes.
Людмила Плащук не только оздоровляет позвоночник, а множество внутренних болезней устраняет.
youth is active participation in sports, which not only improves health, but builds character,
массовое привлечение детей и молодежи к активным занятиям спортом, который не только укрепляет здоровье, но и формирует характер,
we're always happy to see new talent that only improves our database with their unique style.
мы всегда рады видеть новые таланты, ведь они только обогащают нашу коллекцию своим неповторимым стилем и уникальными работами.
The introduction of credit registers accumulating all information on financial obligations of enterprises not only improves the enterprise access to finance
Введение кредитных регистров, накапливающих всю информацию о финансовых обязательствах предприятий, не только улучшает доступ предприятий к финансированию,
Accurate targeting of such areas contributes to an optimal distribution of water and fertilizers, which not only improves crop yields
Конкретная ориентация на такие области способствует оптимальному распределению водных ресурсов и удобрений, что не только повышает урожайность культур,
Including adolescents and communi- ties in processes not only improves the quality, relevance and ownership of the interventions
Вовлечение подростков и общин в процессы не только улучшает качество и актуальность мер вмешательства,
Ultrasonic emitter due to the superposition of oscillations of contact waves on the ceramic filter not only improves the efficiency of gas removal,
Ультразвуковой излучатель за счет контактного наложения колебаний волн на керамический фильтр не только повышает эффективность удаления газов,
There is increasing recognition that women's economic empowerment is a key strategy for economic development that not only improves the economic status of women,
Наблюдается растущее признание того, что расширение экономических возможностей женщин является ключевой стратегией экономического развития, которое не только улучшает экономическое положение женщин,
its cleanliness from heat to heat not only improves the quality of steel products,
его загрязненности от плавки к плавке не только повышает качество металла,
Providing top quality service to rental customers not only improves your rental return
Оказывание услуги высшего качества рентным клиентам не только улучшает Ваше рентное возвращение
The use of the logically structured format not only improves the effectiveness and transparency of expertise,
Использование подобного формата, имеющего логическую структуру, не только повышает эффективность и прозрачность экспертизы,
that not only improves the social welfare of society
которые не только повышают уровень социальной обеспеченности общества,
encountered by the end-user, and not only improves the speed of response
с которыми сталкиваются конечные пользователи, не только повышая при этом скорость реагирования
Like others, Tonga calls for the creation of a formal SIDS category within the United Nations system that not only improves the internal linkages
Как и другие страны, Тонга призывает к созданию официальной категории МОСТРАГ в рамках системы Организации Объединенных Наций, что позволит не только улучшить внутренние взаимосвязи
because such content not only improves the reproductive qualities of animals from a technological point of view,
такое содержание способствует не только повышению воспроизводственных качеств животных с технологической точки зрения,
economic empowerment is a key strategy for economic development, which not only improves the economic status of women,
возможностей женщин является одной из ключевых стратегий экономического развития и позволяет не только улучшить экономическое положение женщин
Proper stretching can only improve the condition wrong can cause injury.
Правильная растяжка может только улучшить состояние, неправильная же может причинить травму.
They not only improve the taste of food,
Они не только повышению вкус пищи,
Seriously, it can only improve what we have been doing through the lab.
Серьезно, это может только улучшить то, что мы делаем через лабораторию.
Результатов: 47, Время: 0.0598

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский