OPERATION MUST - перевод на Русском

[ˌɒpə'reiʃn mʌst]
[ˌɒpə'reiʃn mʌst]
операция должна
operation must
operation should
transaction should
transaction must
activity should
surgery should
работа должна
work should
work must
work needs
activities should
work has to
exercise should
efforts should
work would
work shall
job must
эксплуатация должна
операцию необходимо

Примеры использования Operation must на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Every member of staff involved in the operation must initial the Safety Checklist by way of confirmation.
Весь персонал, участвующий в операции должен подтвердить подписью чек- лист безопасности пациента.
The law enforcement agency seeking to establish a joint proactive operation must first identify an investigative counterpart in the other State.
Правоохранительный орган, пытающийся организовать совместную упреждающую операцию, должен в первую очередь определить своего партнера по расследова% нию в другом государстве.
The tunnel's operation must be adapted to its specific characteristics,
Процедуры эксплуатации должны определяться с учетом конкретных особенностей туннеля,
The military and political control of an operation must rest with the United Nations
Военный и политический контроль за операцией должен оставаться за Организацией Объединенных Наций
In this environment, software language for the matrix operation must convey concise statements of high-level commands
В этой среде язык программирования для матричных операций должен содержать лаконичные утверждения для команд высокого уровня,
Patients before the operation must undergo a full medical examination
Пациентам перед операцией необходимо пройти полное медицинское обследование
a report on the final disposition of assets for each liquidated peacekeeping operation must be submitted to the General Assembly.
было сделано с имуществом каждой закрываемой миротворческой операции, должен представляться Генеральной Ассамблее.
legal person wishing to participate in such an operation must be able to meet the technical conditions
юридическое лицо, желающее участвовать в такой операции, должно быть в состоянии удовлетворять техническим условиям
when facing hostile action, every operation must deploy the strength necessary to achieve the tasks entrusted to it
в случае враждебных действий, в каждой операции должны развертываться такие силы, которые необходимы для выполнения возлагаемых на нее задач
After the operation must inform us by telephone on the operation carried out to confirm the booking.
После проведения операции обязательно сообщаете нам в телефонном режиме об осуществленной операции для подтверждения бронирования.
Although design and operation must comply with the provisions applicable to routes in the open air,
Хотя при проектировании и эксплуатации необходимо соблюдать требования, применяемые к автодорогам на открытом воздухе,
then simultaneously press“SELECT+ START+ ENGINE START” this operation must be carried out each time the wheel is switched on.
затем одновременно нажмите« SELECT+ START+ ENGINE START» это действие должно быть выполнено при каждом перезапуске руля.
After that, the remains of the insect fall on a special pan, which during operation must be periodically cleaned.
После этого останки насекомого падают на специальный поддон, который в ходе эксплуатации нужно периодически очищать.
While saving a new event with copying turned on into selected planning calendars an error with a description similar to the one below is displayed:"ERROR[HY000][Microsoft][ODBC Microsoft Access driver] Operation must use an updateable query.".
При сохранении нового события с одновременным копированием его в выбранные календари возникает ошибка:" ERROR[ HY000][ Microsoft][ ODBC Microsoft Access driver] Operation must use an updateable query.".
The Group noted that the Operation must work within frameworks corresponding to the tasks set out in the report of the Secretary-General
Группа отмечает, что Операция должна работать в рамках тех задач, которые обозначены в докладе Генерального секретаря
That means that any operation must have clear
Это означает, что любая операция должна иметь четкие
and political, and their operation must be closly bound to the further development of the economy,
политические, их работа должна быть связана с развитием экономики, общественной жизни,
7.5.1.3 state that a transport operation must be halted if it is considered,
7. 5. 1. 3 указывается, что транспортная операция должна быть прервана, если в результате проверки документов
the test operation must be carried out in strict accordance with relevant national standards and regulations.
тестовая операция должна проводиться в строгом соответствии с соответствующими национальными стандартами и правилами.
decisions relating to each operation must be based on an individual analysis of the situation in each specific case.
касающиеся каждой операции, должны основываться на индивидуальном анализе ситуации в каждом конкретном случае.
Результатов: 60, Время: 0.0722

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский