OTHER ALTERNATIVES - перевод на Русском

['ʌðər ɔːl't3ːnətivz]
['ʌðər ɔːl't3ːnətivz]
другие альтернативы
other alternatives
other options
другие альтернативные
other alternative
другими альтернативами
other alternatives

Примеры использования Other alternatives на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
There are other alternatives that could remedy this problem.
Существуют иные альтернативы, которые могли бы решить эту проблему.
We will have to consider other alternatives.
Придется подумать над другими вариантами.
At the same time, 40% proposed other alternatives for the resolution.
Вместе с тем 40% предложили иные варианты урегулирования.
Positive experience with technology change-over to digital and other alternatives.
Положительный опыт смены технологий и перехода на цифровые и другие альтернативные варианты.
there are of course other alternatives.
конечно, и иные, альтернативные способы.
The herds are still gone, and all the other alternatives seem to be.
Мигрирующие стада еще в пути, а все другие варианты, кажется.
There must be some other alternatives.
Должен же быть другой выход.
We know there are other alternatives.
Нам известны другие варианты.
Ultimately, for bushmeat use and other alternatives to be sustainable,
В конечном счете для того, чтобы использование диких животных и другие альтернативы были устойчивыми,
UNDP was still investigating other alternatives, which included the outsourcing of the funds to an external professional fund manager.
ПРООН все еще продолжала изучать другие альтернативы, включая передачу средств на подряд внешнему профессиональному управляющему фондом.
Other alternatives- for example,
Другие альтернативные способы, например,
However, other alternatives, such as Voluntary Partnership Agreements,
В то же время существуют и другие альтернативные механизмы, такие как соглашения о добровольном партнерстве,
Thus, some other alternatives with their specific resource requirements have been considered by the Agency.
Таким образом, Агентство рассмотрело и некоторые другие альтернативы и связанные с ними конкретные ресурсные потребности.
Usually wireless solutions do not have other alternatives where there is no possibility of ensuring wire connection
Обычно беспроводным решениям нет других альтернатив там, где отсутствует возможность обеспечения проводного подключения
But Adorno in effect couldn't see these other alternatives because he had no category for them.
Но Адорно фактически и не мог увидеть эти другие альтернативы, потому что у него для них не было категорий.
The Board noted that the recommended practice only focused on one transmission option and that other alternatives mentioned in Annex 10 were not addressed.
Совет отметил, что рекомендуемая практика сосредоточена только на одном варианте передачи и что другие альтернативные варианты, упомянутые в приложении 10, в проекте не рассматриваются.
due to the lack of other alternatives can be considered as a rough estimate of the number of domestic tourists.
за не имением других альтернатив, можно рассматривать как приблизительный индикатор числа внутренних туристов.
ILASIK is an elective procedure with other alternatives such as spectacles,
Лечение iLASIK может сочетаться с другими альтернативами по вашему выбору, в том числе очки,
Other alternatives, such as the elaboration of opinions, recommendations or resolutions should be explored as means to publicize
Для распространения и внедрения подобных" типовых" текстов следует изучить такие другие альтернативные варианты, как разработка заключений,
governments could consider direct subsidies and explore other alternatives that combine rent
правительства могли бы рассмотреть прямые субсидии и изучить другие альтернативы, сочетающие аренду
Результатов: 210, Время: 0.0629

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский