OTHER CONFIDENCE-BUILDING MEASURES - перевод на Русском

другие меры укрепления доверия
other confidence-building measures
других мер укрепления доверия
other confidence-building measures
other confidencebuilding measures
другим мерам укрепления доверия
other confidence-building measures

Примеры использования Other confidence-building measures на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The 12 other confidence-building measures set out in annex I to the Secretary-General's report of 1 July 1993(S/26026) will be implemented
Двенадцать других мер укрепления доверия, изложенных в приложении I к докладу Генерального секретаря от 1 июля 1993 года( S/ 26026),
In addition to other confidence-building measures in the field of nuclear disarmament, a global moratorium on the production of fissile material for use in nuclear weapons or other nuclear explosive
В дополнение к другим мерам укрепления доверия в сфере ядерного разоружения значительным шагом в верном направлении стал бы глобальный мораторий на производство расщепляющегося материала для ядерного оружия
withdraw snipers from the line of contact and carry out other confidence-building measures.
удалить снайперов с линии соприкосновения и принять другие меры укрепления доверия.
Transparency in armaments and other confidence-building measures in the military and security domains can help States,
Транспарентность в вооружениях и в деле принятия других мер укрепления доверия, касающихся военных вопросов и вопросов безопасности,
The 12 other confidence-building measures set out in annex I to the Secretary-General's report of 1 July 1993(S/26026) will be implemented by the two communities once this agreement is approved by the Security Council.
После того как настоящее соглашение будет одобрено Советом Безопасности, обеими общинами будет осуществляться двенадцать других мер укрепления доверия, изложенных в приложении I к докладу Генерального секретаря от 1 июля 1993 года S/ 26026.
cooperation through support of bicommunal activities, and other confidence-building measures, such as the opening of additional crossing points.
сотрудничества путем поддержки мероприятий с участием обеих общин и других мер укрепления доверия, таких, как открытие дополнительных пропускных пунктов.
mistrust, it is imperative that we promote transparency and other confidence-building measures- in armaments,
нам настоятельно необходимо содействовать обеспечению транспарентности и принятию других мер укрепления доверия- в области вооружений,
cooperation through support for bicommunal activities and other confidence-building measures, such as the opening of additional crossing points.
сотрудничества путем поддержки мероприятий с участием обеих общин и других мер укрепления доверия, таких как открытие дополнительных пропускных пунктов.
Furthermore, Croatia shall continue to work on entrenching stability by promoting the free movement of civilians and other confidence-building measures with the Montenegrin authorities in order to build upon the existing positive trend.
Кроме того, Хорватия будет и впредь принимать меры для укрепления стабильности посредством содействия свободному передвижению гражданских лиц и других мер укрепления доверия в сотрудничестве с черногорскими властями в целях развития существующей позитивной тенденции.
decisions which supported and ultimately made mandatory the IAEA Board's calls for the Islamic Republic of Iran to implement a suspension on enrichment-related activities and other confidence-building measures.
в конечном итоге отмечается обязательный характер призывов Совета МАГАТЭ к Исламской Республике Иран обеспечить прекращение деятельности по обогащению и выполнение других мер укрепления доверия.
abductions, liaison with the parties and other confidence-building measures.
поддержания связи со сторонами и принятия других мер укрепления доверия.
cooperation through support of bicommunal activities and other confidence-building measures, such as the opening of additional crossing points.
сотрудничества путем поддержки мероприятий с участием обеих общин и других мер укрепления доверия, например открытия дополнительных контрольно-пропускных пунктов.
as well as other confidence-building measures agreed upon between the parties;
а также других мер укрепления доверия, которые могут быть согласованы между сторонами;
I would encourage a reflection on the various military and other confidence-building measures that have been proposed over the past 18 years, including the withdrawal of troops from the ceasefire lines.
я рекомендовал бы подумать над различными военными мерами и другими мерами укрепления доверия, которые предлагались за последние 18 лет, включая отвод войск от линий прекращения огня.
air links and other confidence-building measures.
воздушного сообщений и других мерах укрепления доверия.
its safeguards, deeper reductions, nuclear weapon free zones and other confidence-building measures.
более существенными сокращениями арсеналов ядерного оружия, зонами, свободными от него, и другими мерами укрепления доверия.
transparency in armaments and other confidence-building measures.
о транспарентности в вооружениях и о других мерах укрепления доверия.
international treaties; other confidence-building measures; and a reduction in military expenditure,
многосторонние договоры; другие меры по укреплению доверия; и сокращение военных расходов,
and to take other confidence-building measures.
и принимать другие меры по укреплению доверия.
air links, and take other confidence-building measures.
воздушное сообщение и примут другие меры по укреплению доверия.
Результатов: 78, Время: 0.0638

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский