OTHER COUNCIL MEMBERS - перевод на Русском

['ʌðər 'kaʊnsl 'membəz]
['ʌðər 'kaʊnsl 'membəz]
другие члены совета
other council members
other board members
другими членами совета
other members of the council
other members of the board
других членов совета
other members of the council
other members of the board

Примеры использования Other council members на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
more deputies of the governor and other council members.
несколько заместителей губернатора и другие члены совета.
Other Council members are issue-based organizations,
Остальные члены Совета являются тематическими организациями,
Secretary and other council members.
секретарь и иные члены Совета.
As the coordinator of the Security Council working group on the subject, Japan was determined to achieve concrete results in that area in cooperation with other Council members.
Япония как координатор рабочей группы Совета Безопасности по этой теме сделает все возможное, в сотрудничестве с остальными членами Совета Безопасности, для того, чтобы добиться конкретных результатов в этой области.
The Council members who had used the veto had an obligation to come up with a feasible alternative course, and the other Council members were still waiting to hear one.
Члены Совета, воспользовавшиеся правом вето, обязаны предложить реальный альтернативный выход; остальные члены Совета все еще ожидают этого.
We shall continue to uphold the principles enshrined in the Charter while working with other Council members and Members of the United Nations to find solutions that serve the interests of international peace
Мы будем продолжать поддерживать принципы, воплощенные в Уставе, одновременно прилагая усилия вместе с другими членами Совета и членами Организации Объединенных Наций в целях поиска решений для поддержания международного мира
Some other Council members noted that the International Commission of Inquiry in Libya had concluded that NATO"had conducted a highly precise campaign with a demonstrable determination to avoid civilian casualties"
Ряд других членов Совета отметили, что Международная комиссия по расследованию в Ливии пришла к выводу о том, что НАТО<< провела кампанию с
The United States is sending a clear message, along with other Council members, that it wants the United Nations to remain in the two areas,
Соединенные Штаты вместе с другими членами Совета направляют четкий сигнал о том, что они хотят, чтобы присутствие Организации Объединенных
as the current President of the Security Council, along with other Council members, for presenting the Council's annual report for the period 1 August 2009 to 31 July 2010 A/65/2.
функции Председателя Совета Безопасности, а также других членов Совета за представление ежегодного доклада Совета за период с 1 августа 2009 года по 31 июля 2010 года А/ 65/ 2.
As a member of the Security Council, Japan, united with all other Council members, will ensure that this issue remains under the closest possible review
Как член Совета Безопасности Япония вместе с другими членами Совета обеспечит, чтобы этот вопрос был предметом самого тщательного по возможности обзора
we look forward to collaborating with other Council members in translating the expectations raised by the end of the cold war into a more peaceful
мы с нетерпением ожидаем возможности сотрудничать с другими членами Совета в том, чтобы надежды, зародившиеся после окончания" холодной войны", были преобразованы в более мирное
Council missions, according to one speaker, also offer a good bonding experience with other Council members and allow them to gain a deeper understanding of the positions
По словам одного из участников, миссии Совета также позволяют установить более тесные связи с другими членами Совета и лучше понять позицию и мнение своих коллег,
We will demonstrate full cooperation with the other Council members, so as to enable the Council to shoulder its responsibility for the maintenance of international peace
Мы будем проявлять готовность к всестороннему сотрудничеству с другими членами Совета, с тем чтобы Совет мог выполнять свои обязанности по поддержанию международного мира
also their capital's relationship with the 14 other Council members.
также и взаимоотношения столицы с 14 другими членами Совета.
cases suggested by the President or other Council members could be regularly referred to such a group before informal consultations or public meetings of the Council..
предложенные Председателем или другими членами Совета, до проведения неофициальных консультаций или открытых заседаний Совета..
the delegation having requested the meeting can speak before the other Council members in order to present the reasons for convening the meeting;
которая обратилась с просьбой о проведении заседания, могла выступить перед другими членами Совета для представления оснований созыва такого заседания;
signed by Rong Chhun and three other Council members, who were similarly charged.
подписанным Ронгом Чуном и тремя другими членами Совета, против которых были выдвинуты аналогичные обвинения.
For example, he noted, when States not members of the Council asked why the Council chose to intervene in certain situations and not others, Council members should be able to respond.
Например, отметил он, когда нечлены Совета интересуются, почему Совет принял решение вмешаться в тех или иных ситуациях и не вмешиваться в других, члены Совета должны суметь ответить на этот вопрос.
at least with some other Council member.
на крайний случай хотя бы еще с одним другим членом Совета.
The other council members. Are they all right?
С остальными сенаторами все в порядке?
Результатов: 5765, Время: 0.0632

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский