OTHER PERTINENT - перевод на Русском

['ʌðər 'p3ːtinənt]
['ʌðər 'p3ːtinənt]
другие соответствующие
other relevant
other appropriate
other pertinent
other concerned
другие актуальные
other relevant
other pertinent
other topical
other important
other pressing
other current
other urgent
other contemporary
другую имеющую отношение к делу
other pertinent
другие надлежащие
other appropriate
other relevant
other adequate
other proper
other pertinent
другие важные
other important
other major
other significant
other relevant
other essential
other critical
other key
other crucial
other vital
other main
другим релевантным
other relevant
других соответствующих
other relevant
other related
other appropriate
other pertinent
other concerned
other suitable
другими соответствующими
other relevant
other related
other appropriate
other concerned
other pertinent
другой соответствующей
other relevant
other appropriate
other related
other pertinent
other suitable
другим актуальным
other relevant
other current
other pertinent
other topical

Примеры использования Other pertinent на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
He would be interested to hear how those provisions and other pertinent anti-discrimination laws actually worked in employment settings.
Он хотел бы получить информацию о том, как указанные положения и другие соответствующие антидискриминационные законы действуют на практике в сфере труда.
Used in conjunction with other pertinent documents, they aim to promote effectiveness
Предназначенные для применения в совокупности с другими соответствующими документами, они рассчитаны на придание эффективности
In respect of other pertinent crimes under international law,
Что касается других соответствующих преступлений по международному праву,
as well as other pertinent human rights instruments.
а также другие соответствующие документы по правам человека.
In the absence of other pertinent information in this regard, due weight must be given to the author's claims.
За отсутствием другой соответствующей информации в данной связи следует уделить должное внимание утверждениям автора.
accommodation and other pertinent needs and requirements of conference and meeting planners.
размещения и удовлетворения других соответствующих потребностей организаторов конференций и совещаний.
This did not imply that the organization should act beyond its powers under its constitutive instrument or other pertinent rules.
Это не означает, что организация должна в своих действиях выходить за рамки полномочий, предусмотренных ее уставом или другими соответствующими правилами.
we will consider the findings of the study and other pertinent factors before deciding on the future course of action.
мы рассмотрим результаты исследования и другие соответствующие факторы перед тем, как принять решение о плане дальнейших действий.
In the absence of other pertinent information in this connexion,
За неимением другой соответствующей информации в этом отношении,
Such a discussion must give priority to children's interests in keeping with the Convention on the Rights of the Child and other pertinent legal instruments.
Такая дискуссия должна ориентироваться на приоритет интересов детей в соответствие с Конвенцией о правах ребенка и другими соответствующими международно-правовыми документами.
stood ready to provide assistance to those States in complying with the Protocol and other pertinent international instruments.
готов оказывать содействие этим государствам в деле соблюдения Протокола и других соответствующих международных соглашений.
as well as other pertinent human rights instruments.
а также другие соответствующие документы по правам человека.
is based on the information provided by States and RFMOs, and other pertinent information.
построен на основе сведений, представленных государствами и РРХО, а также другой соответствующей информации.
UNDCP will continue its support with a third phase of its programme in the Bekaa valley in cooperation with UNDP and other pertinent agencies.
ЮНДКП продолжит оказание содействия в осуществлении третьего этапа своей программы в долине Бекаа в сотрудничестве с ПРООН и другими соответствующими учреждениями.
However, in general terms, reference was made to the application of the general provisions of the domestic penal code or other pertinent legislation.
Однако в целом сообщалось о применении общих положений национальных уголовных кодексов или других соответствующих законодательных актов.
Social Affairs contained a section on equal opportunities where legislation and other pertinent documents could be consulted.
социальных дел имеется раздел, посвященный теме равенства возможностей, в котором можно ознакомиться с законодательством и другими соответствующими документами.
international organizations would not be required to act inconsistently with their constitutive instruments or other pertinent rules.
прекращения серьезного нарушения от международных организаций не требуется, чтобы они действовали не в соответствии со своими учредительными документами или другими соответствующими правилами.
It was also noted that the draft principles did not address other pertinent albeit difficult issues such as damage caused in areas beyond the jurisdiction or control of a State.
Указывалось также, что в проектах принципов не затрагиваются другие релевантные, хотя и сложные вопросы, такие, как ущерб, причиненный в районах за пределами юрисдикции и контроля государства.
The Constitution of Eritrea and other pertinent laws provide that the State is under obligation to endeavour,
Согласно Конституции Эритреи и другим соответствующим законам, государство обязано стремиться, в рамках имеющихся ресурсов,
current expenditures and other pertinent explanations, as needed.
текущим расходам и, при необходимости, другим соответствующим разъяснениям.
Результатов: 287, Время: 0.0773

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский