OTHER PILLARS - перевод на Русском

['ʌðər 'piləz]
['ʌðər 'piləz]
другие компоненты
other components
other parts
other elements
other ingredients
other pillars
other constituents
other features
other dimensions
других основ
другими компонентами
other components
other parts
other elements
other ingredients
other pillars
других компонентов
other components
other parts
other elements
other ingredients
other aspects
other pillars

Примеры использования Other pillars на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The task forces addressing the other pillars of the Convention had proven their ability to engage with other actors crucial to the implementation of the access to information
Целевые группы, занимающиеся реализацией других основополагающих принципов Конвенции, доказали свою способность осуществлять взаимодействие с другими субъектами, играющими ключевую роль в реализации положений,
Non-proliferation, along with the two other pillars of the Non-Proliferation Treaty, faced serious challenges
Для режима нераспространения, а также для двух других основных компонентов Договора о нераспространении существует серьезная угроза,
Urges the secretariat to enhance synergies between UNCTAD publications and the other pillars of UNCTAD with a view to enhancing the implementation of the recommendations contained in its publications,
Настоятельно призывает секретариат усилить эффект синергизма между публикациями ЮНКТАД и другими основными направлениями деятельности ЮНКТАД в целях более эффективного выполнения рекомендаций,
excluding the need to strengthen the other pillars of sustainable development.
не означает отказа от необходимости укрепления остальных компонентов устойчивого развития.
should not be relegated to a lower priority than the other pillars of the Organization's work,
его не следует низводить на более низкий уровень приоритетности по сравнению со всеми другими столпами работы Организации,
together with the two other pillars, the Peacebuilding Fund and the Peacebuilding Support Office-- undoubtedly have a significant role to play in this regard.
институциональный краеугольный камень всей архитектуры Организации Объединенных Наций в области миростроительства, совместно с двумя другими опорными элементами,-- Фондом миростроительства и Отделением по поддержке миростроительства, безусловно, должны играть важную роль в этом отношении.
OHCHR would continue to work towards placing human rights on the same level as the other pillars of the United Nations system.
вопросы прав человека занимали такое же высокое место в работе Организации Объединенных Наций, как и другие основные компоненты ее деятельности.
Nevertheless, the evaluators would like to note that this focus does not mean that the two other pillars would not be useful and important for these four country categories.
Тем не менее группа по оценке хотела бы отметить, что такая нацеленность не означает, что две других опоры не могли бы быть полезны и важны для этих четырех категорий стран.
We want to contribute decisively to the establishment of an international order based on respect for commitments entered into under treaties and other pillars of international law,
Мы хотим решительно внести свой вклад в установление международного порядка, основанного на уважении к обязательствам, взятым в соответствии с договорами и другими основами международного права,
the mayor and other pillars of the former authorities continue to have levers of influence,
мэр и другие опоры прежней власти продолжают иметь рычаги влияния,
has been widely commended and the Health Service Executive plan to write up the learning from this process to support other pillars and sectors in the Health Service Executive in carrying out consultations around appropriate areas of care.
Исполнительная служба здравоохранения планирует подготовить подробный документ, подводящий итоги этого процесса, имея в виду помочь другим звеньям и секторам службы здравоохранения при проведении консультаций по соответствующим вопросам медицинского обслуживания.
The long-term success of the return process will also depend on further progress in the other pillars, such as the creation of livelihood opportunities, including special attention to
Успех процесса возвращения в долгосрочной перспективе будет зависеть также от дальнейшего прогресса в осуществлении других основных компонентов, таких, как создание возможностей для получения средств к существованию,
OHCHR has continued to strengthen the incorporation of a human rights approach into the common efforts regarding the other pillars of the Global Counter-Terrorism Strategy.
УВКПЧ продолжало содействовать включению аспектов прав человека в общие усилия в связи с другими компонентами Глобальной контртеррористической стратегии.
The other pillar of Palau's development is its fisheries.
Другая основа развития Палау-- это ее рыбные запасы.
The other pillar, with its pomegranates.
То же и на другом столбе с гранатовыми яблоками.
On the other pillar there is the Mother of God with a spindle in her hand,
А на другом столпе изображена Богородица с веретеном в руках,
The other pillar of the Rome Statute-- the enforcement pillar-- has been reserved to States and, by extension, international organizations.
Второй компонент Римского статута состоит в том, что приведение в исполнение решений-- это ответственность государств и соответственно международных организаций.
said that international financial services currently made up some 70 per cent of the Bermudian economy; the other pillar of the economy was tourism.
говорит, что примерно 70 процентов бермудской экономики приходится на международные финансовые услуги; второй опорой экономики является туризм.
The other pillar rests on the fadenya,
В основе другого компонента лежит« фаденья»,
The other pillar of the Convention, as it now stands, is the financial mechanism,
Другим основополагающим положением Конвенции в ее настоящем виде является финансовый механизм,
Результатов: 43, Время: 0.0567

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский