OTHER SUBSIDIARY ORGANS - перевод на Русском

['ʌðər səb'sidiəri 'ɔːgənz]
['ʌðər səb'sidiəri 'ɔːgənz]
других вспомогательных органов
other subsidiary bodies
other subsidiary organs
other subordinate bodies
другими вспомогательными органами
other subsidiary bodies
other subsidiary organs
другие вспомогательные органы
other subsidiary bodies
other subsidiary organs
другим вспомогательным органам
other subsidiary bodies
other subsidiary organs

Примеры использования Other subsidiary organs на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
governing bodies and other subsidiary organs, staff and other interested stakeholders;
руководящих органов и других вспомогательных органов, персонала и других заинтересованных сторон;
However, Mozambique wished to draw attention to the need for consistency in approaching identical situations arising in other subsidiary organs of the General Assembly.
Вместе с тем она хотела бы обратить внимание на необходимость применять последовательный подход в отношении идентичных ситуаций, которые возникают в других вспомогательных органах Генеральной Ассамблеи.
to 1,500 words and to concentrate, in their report, on their contribution to the work of the Council or its commissions or other subsidiary organs.
уделить основное внимание в своем докладе их вкладу в деятельность Совета или его комиссий или иных вспомогательных органов.
appointment of executive heads of the United Nations funds, programmes, other subsidiary organs and entities are on a par with those of other senior United Nations officials at the Under-Secretary-General level.
программ, других вспомогательных органов и подразделений Организации Объединенных Наций аналогичны условиям назначения других старших должностных лиц Организации Объединенных Наций на уровне заместителя Генерального секретаря.
the United Nations funds, programmes, other subsidiary organs and entities.
программ, других вспомогательных органов и подразделений Организации Объединенных Наций.
its sessional committees and other subsidiary organs, if any, shall be distributed by the secretariat to all members of the Governing Council
его сессионными комитетами и другими вспомогательными органами, если таковые имеются, распространяются секретариатом среди всех членов Совета управляющих
maintaining clarity in the regulatory framework, the composite entity, like other subsidiary organs established by the General Assembly,
сохранения четкости регулирующих рамок объединенная структура, как и другие вспомогательные органы, созданные Генеральной Ассамблеей,
its sessional committees and other subsidiary organs, if any.
а также другими вспомогательными органами, если таковые имеются.
the Islamic Development Bank and other subsidiary organs and specialized and affiliated institutions as well as all the relevant Islamic organizations,
Исламский банк развития и другие вспомогательные органы и специализированные и ассоциированные учреждения, а также все соответствующие исламские организации поддержать
Through its access to other subsidiary organs within UNECE and other United Nations bodies, it draws on
Имея доступ к другим вспомогательным органам ЕЭК ООН и другим органам системы Организации Объединенных Наций,
regional organizations as well as other subsidiary organs of the Security Council.
региональными организациями, а также другими вспомогательными органами Совета Безопасности.
The commission or other subsidiary organs may consult with organizations in general consultative status and special consultative status either directly
А Комиссия или другие вспомогательные органы могут проводить консультации с организациями, имеющими общий консультативный статус и специальный консультативный статус, непосредственно или через комитет
these terms are commonly interpreted in the General Assembly and its committees and other subsidiary organs as meaning decision-making with solely the participation of members of the organ concerned.
без голосования, то это обычно трактуется Генеральной Ассамблеей и ее комитетами или другими вспомогательными органами как принятие решений исключительно при участии членов соответствующего органа..
the Secretary-General noted that the General Assembly had decided that the same rates of honoraria should be applied subsequently to two other subsidiary organs, on an exceptional basis.
C. 5/ 47/ 45) Генеральный секретарь отметил, что Генеральная Ассамблея постановила, что те же самые ставки гонораров впоследствии должны в порядке исключения применяться к двум другим вспомогательным органам.
Functional commissions or other subsidiary organs of the Council may consult organizations in general
Функциональные комиссии или другие вспомогательные органы Совета могут проводить консультации с организациями,
United Nations funds, programmes, other subsidiary organs and entities.
программы, другие вспомогательные органы и подразделения Организации Объединенных Наций.
does not include the General Assembly and its Main Committees, or its other subsidiary organs;
тогда как на Генеральную Ассамблею и ее основные комитеты или ее другие вспомогательные органы действие резолюции не распространяется;
The above-mentioned report of the Secretary-General recommended that the same limitation be imposed to representatives of other subsidiary organs of the General Assembly
В указанном выше докладе Генерального секретаря рекомендуется, чтобы то же ограничение действовало и в отношении представителей в других вспомогательных органах Генеральной Ассамблеи
these terms are commonly interpreted in the General Assembly and its committees and other subsidiary organs as meaning decision-taking with participation of only members of the organ concerned.
эти термины обычно толкуются в Генеральной Ассамблее и ее комитетах и других вспомогательных органах как означающие принятие решений с участием только членов соответствующего органа..
as was the norm in other subsidiary organs of the General Assembly.
является нормой в других вспомогательных органах Генеральной Ассамблеи.
Результатов: 107, Время: 0.0555

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский