OVERPACK - перевод на Русском

транспортном пакете
overpack
транспортного пакета
overpack
транспортные пакеты
overpack
без упаковки
without packaging
unpackaged
without package
unpacked
without packing
without wrapping
overpack

Примеры использования Overpack на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
For a package or overpack, both the transport index and the surface radiation level conditions
Применительно к упаковке или транспортному пакету при определении соответствующей категории должны приниматься во внимание
MSv/h at any point on the external surface of any package or overpack, and may only exceed 2 mSv/h provided that.
МЗв/ ч в любой точке внешней поверхности любой упаковки или транспортного пакета и может превышать 2 мЗв/ ч только при условии.
Ii provisions are made to secure the package or overpack so that its position within the vehicle remains fixed during routine conditions of transport, and.
Ii предусмотрены меры по закреплению упаковки или транспортного пакета таким образом, чтобы их положение внутри транспортного средства в условиях обычной перевозки оставалось неизменным, и.
Overpack” means an enclosure used by a single consignor to contain one
Пакет" означает оболочку, используемую одним грузоотправителем для объединения одной или нескольких упаковок в
The UN Recommendations require the proper shipping name to be affixed on the overpack followed by the UN number.
Согласно Рекомендациям ООН требуется нанесение на пакет надлежащего отгрузочного наименования, за которым должны следовать буквы" UN.
The driver is able to transport small cylinders in safety, by using the overpack, and in full conformity with RID/ADR.
Используя транспортный пакет, водитель может безопасно перевозить небольшие баллоны в полном соответствии с МПОГ/ ДОПОГ.
This proposal aims to remove the current requirement to mark an overpack with the different UN numbers of all dangerous goods contained inside the same overpack..
Настоящее предложение направлено на то, чтобы исключить нынешнее требование о нанесении на транспортный пакет различных номеров ООН, соответствующих всем опасным грузам, содержащимся в одном и том же транспортном пакете..
Amend to read:"An overpack shall bear the word"OVERPACK" and shall be marked
А Читать следующим образом:" На пакет должны наноситься слова" ТРАНСПОРТНЫЙ ПАКЕТ"
Ii provisions are made to secure the package or overpack so that its position within the[vehicle
Ii предусмотрены меры по закреплению упаковки или транспортного пакета таким образом,
the package or overpack shall be transported under exclusive use
упаковка или транспортный пакет должны перевозиться в условиях исключительного использования
An overpack that is used for the transport of cylinders with a water capacity of five litres or less need not be marked with the UN number preceded with the letters"UN.
Номер ООН с предшествующими ему буквами" UN" не требуется наносить на транспортный пакет, используемый для перевозки баллонов вместимостью не более пяти литров по воде.
Amend 5.1.2.1.1 to limit the need to carry the identification number only when one dangerous good is contained in the overpack.
Изменить формулировку пункта 5. 1. 2. 1. 1, чтобы указывать идентификационный номер необходимо было только в тех случаях, когда в пакете содержится один опасный груз.
Amend 5.1.2.1.1 to require the marking of the UN number on the overpack only when one dangerous good is contained.
Изменить формулировку пункта 5. 1. 2. 1. 1, чтобы включить требование об указании на пакете номера ООН только в тех случаях, когда в нем содержится один опасный груз.
in the outer packaging or an overpack.
в наружной таре или пакете.
Complete packages may be overpacked in accordance with the provisions of 1.2.1 and 5.1.2: such an overpack may contain dry ice.
Готовые упаковки могут пакетироваться в соответствии с положениями разделов 1. 2. 1 и 5. 1. 2: такие пакеты могут содержать сухой лед.
If dry ice is used, the outer packaging or overpack shall permit the release of carbon dioxide gas.
При использовании сухого льда наружная тара или пакет должны пропускать газообразный диоксид углерода.
is the series of consequent definitions of outer packaging and overpack.
является серия последующих определений наружной тары и пакета.
Complete packages may be overpacked in accordance with the provisions of 2002(5); such an overpack may contain dry ice.
Готовые упаковки могут помещаться в пакет в соответствии с положениями маргинального номера 2002( 5); в таком пакете может содержаться сухой лед.
An overpack which contains packages carried under special arrangement shall be assigned to category IIIYELLOW except when otherwise specified in the competent authority approval certificate of the country of origin of design see 2.2.7.2.4.6.
Транспортный пакет, который содержит упаковки, перевозимые в специальных условиях, должен быть отнесен к категории III- ЖЕЛТАЯ, за исключением случаев, когда в сертификате об утверждении, выданном компетентным органом страны происхождения конструкции, указано иное см. пункт 2. 2. 7. 2. 4. 6.
An overpack which contains packages transported under special arrangement shall be assigned to category IIIYELLOW except when otherwise specified in the competent authority approval certificate of the country of origin of design see 2.7.2.4.6.
Транспортный пакет, который содержит упаковки, перевозимые в специальных условиях, должен быть отнесен к категории III- ЖЕЛТАЯ, за исключением случаев, когда в сертификате об утверждении, выданном компетентным органом страны происхождения конструкции, указано иное см. пункт 2. 7. 2. 4. 6.
Результатов: 135, Время: 0.0466

Overpack на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский