Примеры использования
Pertinent documents
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
will be incorporated into the pertinent documents.
будут предусмотрены в соответствующих документах.
In old paragraph 15.18(a)(ii), a new subparagraph should be added to read:"c. Pertinent documents for the preparatory process of the special session of the General Assembly";
В старый пункт 15. 18a( ii) добавить новый подпункт следующего содержания:" c. соответствующие документы для процесса подготовки к специальной сессии Генеральной Ассамблеи.";
Invites the Independent Bureau for Humanitarian Issues to reinforce its activities as described in the report of the Secretary-General18 and other pertinent documents;
Предлагает Независимому бюро по гуманитарным вопросам укреплять свою деятельность, которая освещается в докладе Генерального секретаря18 и в других соответствующих документах;
shall be kept separate from pertinent documents in such a way as to prevent confusion.
In addition, test reports and other pertinent documents detailing the United States of America and Canada proposed test procedures are accessible from the United States of America Department of Transportation Docket Management System(Docket No. NHTSA-1996-3705) Web access at http://dms. dot. gov/.
Кроме того, протоколы испытаний и другие надлежащие документы, в которых подробно излагаются процедуры проведения испытаний в Соединенных Штатах Америки и Канаде, можно получить через систему управления реестром департамента транспорта Соединенных Штатов Америки( реестр№ NHTSA- 1996- 3705) по следующему адресу в Интернете: http:// dms. dot. gov/.
shall be kept separate from pertinent documents in such a way as to prevent confusion.
должны храниться отдельно от необходимых документов, чтобы их нельзя было спутать.
During the course of the investigation, Croatia provided certain pertinent documents, including the requested special police reports,
В ходе расследования Хорватия представила некоторые соответствующие документы, включая запрошенные доклады специальной полиции,
In this regard, the resolutions and other pertinent documents have been communicated to the Cabinet of Ministers,
Таким образом, положения резолюций и других соответствующих документов были доведены до сведения правительства,
I ask you to please find enclosed herewith the Declaration issued on 3 January 1997 by the High-level Consultative Meeting of the Somali factions and other pertinent documents, including the copy of the opening address I made at the ceremony making the setting-up of the National Salvation Council.
К письму я прилагаю декларацию, опубликованную по итогам завершившегося 3 января 1997 года Консультативного совещания высокого уровня сомалийских группировок, и другие соответствующие документы, в том числе копию вступительного заявления, сделанного мною на церемонии, посвященной созданию Совета национального спасения.
he hoped that that report and other pertinent documents would be made available soon.
варианту его второго доклада, и он надеется, что этот доклад и другие соответствующие документы поступят в ближайшее время.
the Committee has asked the secretariat to place at the disposal of its members a country profile as well as all pertinent documents containing information relevant to each of the reports to be examined.
рабочей группы Комитет просил секретариат предоставлять в распоряжение ее членов анализ по странам, а также все необходимые документы с информацией, имеющей отношение к каждому докладу, который предстоит рассмотреть.
to make observations and to access pertinent documents.
17 of the Convention, along with other proposals and pertinent documents, should be included for consideration in the process.
должно быть включено вместе с другими предложениями и соответствующими документами для рассмотрения в рамках этого процесса.
administrative formalities by presenting the pertinent documents to the Government.
административные формальности, представив соответствующие документы правительству.
17 of the Convention, along with other proposals and pertinent documents, should be included for consideration in the process.
подлежит включению в число предложений и соответствующих документов, которые будут рассматриваться в рамках этого процесса.
they often encountered difficulty in entering conference buildings and obtaining pertinent documents.
они зачастую испытывают трудности с доступом в конференционные помещения и с получением соответствующих документов.
most comprehensive set of such documents, and also received a set of binders from the Center containing excerpts from the most pertinent documents.
располагает наиболее полным набором таких документов, а также получила от Центра несколько папок с выдержками из наиболее релевантных документов.
along with other proposals and pertinent documents.
по протоколу наряду с другими предложениями и имеющими к данному вопросу отношение документами.
shall be kept separate[from pertinent documents][from the applicable instructions]
должны храниться отдельно от[ необходимых документов][ применимых инструкций],
In addition, test reports and other pertinent documents detailing the United States of America and Canada proposed test procedures are accessible from the United States of America Department of Transportation Docket Management System(Docket No. NHTSA-1996-3705) Web access at http://dms. dot. gov/ Proposal for Draft Candidate gtr on Door Latches and Door Retention Components OICA.
Кроме того, протоколы испытаний и другие надлежащие документы, в которых подробно излагаются предлагаемые процедуры проведения испытаний Соединенных Штатов Америки и Канады, можно получить через систему управления реестром департамента транспорта Соединенных Штатов Америки( реестр№ NHTSA- 1996- 3705) по следующему адресу в Интернете: http:// dms. dot. gov/.
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文