PICTURE OF ME - перевод на Русском

['piktʃər ɒv miː]
['piktʃər ɒv miː]
мою фотографию
my picture
my photo
мое фото
my picture
my photo
изображение меня
моя фотография
my picture
my photo
мой портрет
my portrait
a picture of me

Примеры использования Picture of me на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
He found this picture of me and Eric when we went and crashed that wedding.
Он нашел фотографию со мной и Эриком, когда мы завалились на ту свадьбу.
There's no picture of me?
Нет ни одной фотографии со мной?
Could you just take one picture of me with the menu?
Не могли бы Вы сфотографировать меня с меню?
A picture of me flying.
Картину, на которой я лечу.
There should be a picture of me holding it.
Там должна быть фотография меня, держащего ее.
Hey, how would you get that picture of me?
Эй, как вы получите эту картину меня?
Kathryne. I want you to give this picture of me to Nicole.
Кэтрин, передай Николь вот эту фотографию меня.
Where would you get this picture of me?
Где ты достала эту фотку?
I'm the one who sent you the picture of me and Ali.
Это я отправила тебе фотографию меня и Эли.
frizzy-haired picture of me?
одной фасолины на этом древнем фото меня с кудрявыми волосами?
he is holding a picture of me, looking at it with tears welling in his eyes.
он там держит мою фотографию, смотрит на нее, и у него в глазах стоят слезы.
Apparently, Miss Patty showed his wife a picture of me, and she thinks I look like Elizabeth Taylor,
Кажется, мисс Патти показала его жене мое фото, и та решила, что я похожа на Элизабет Тейлор,
Someone stole a picture of me and used it created a fake identity to get close to you.
Кто-то украл мои фотографии и разместил их под фальшивым аккаунтом, чтобы познакомиться с тобой поближе.
It's just a key chain with a picture of me and Alex on her first day of school.
Это просто подвеска для ключей с изображением меня и Алекс в ее первый школьный день.
Howard, would you like to explain to me why your Facebook page has a picture of me sleeping on your shoulder captioned"me and my girlfriend"?
Говард, Не хотел бы ты объяснить мне почему у тебя на Facebook есть фотография меня, спящей на твоем плече с подписью" Я и моя девушка"?
Sighs In fact here's a picture of me and Jimmy and my… brother and… our tribe's medicine woman.
Вообще-то… вот фотография меня с Джимми и с моим… братом и… знахарка нашего племени.
My dad has a picture of me and Mitchell when we were kids… standing in our old backyard.
У отца есть фотография меня и Митчела когда мы были маленькими, где мы стоим на нашем заднем дворе.
Do you think that picture of me on the news makes me look like I should be singing constant craving?
Вы думаете, что мое изображение в новостях заставляет меня выглядеть так как будто я должен петь" Constant craving"?
I don't know about that, but a picture of me nursing you would definitely go viral.
Не знаю насчет этого, но картина меня ухаживающей за тобой была бы точно вирусной.
Don't s'pose you would know why one of your human artists would paint a rather naughty picture of me killing a Vampire we both knew and despised?
Не думаю, что ты знаешь причину, по которой один из твоих людей- художников будет рисовать гадкую картину обо мне убивающем Вампира, которого мы оба знали и презирали?
Результатов: 53, Время: 0.0583

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский