PLACE ITS NUCLEAR - перевод на Русском

[pleis its 'njuːkliər]
[pleis its 'njuːkliər]
поставить свои ядерные
place its nuclear
put its nuclear
поместить свои ядерные
to place its nuclear
поставил свои ядерные
placed its nuclear
подчинить свои ядерные
to place its nuclear
to submit its nuclear
to subject its nuclear

Примеры использования Place its nuclear на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
We hope that Israel will respond positively to the Conference's appeal to accede immediately to the NPT and place its nuclear installations under the safeguards of the International Atomic Energy Agency.
Мы надеемся, что Израиль положительно отреагирует на призыв участников Конференции и незамедлительно присоединится к ДНЯО, а также поставит свои ядерные объекты под режим гарантий Международного агентства по атомной энергии.
in which connection it called upon Israel to accede to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons and place its nuclear facilities under IAEA safeguards in accordance with Security Council resolution 487 1981.
свободных от ядерного оружия, в связи с чем она призывает Израиль присоединиться к Договору о нераспространении ядерного оружия и поставить свои ядерные установки под гарантии МАГАТЭ в соответствии с резолюцией 487( 1981) Совета Безопасности.
to ratify the NPT and place its nuclear facilities under the IAEA safeguards regime,
ратифицировать ДНЯО и подчинить свои ядерные установки гарантийному режиму МАГАТЭ,
It is still refusing to accede to the Non-Proliferation Treaty and place its nuclear facilities under the IAEA full-scale safeguards regime,
Оно попрежнему отказывается присоединиться к Договору о нераспространении ядерного оружия и поставить свои ядерные установки под полномасштабный режим гарантий МАГАТЭ
as did the double standard applied by the international community towards Israel's failure to accede to the NPT and place its nuclear facilities under an IAEA Safeguards Agreement.
двойные стандарты, применяемые международным сообществом в связи с отказом Израиля присоединиться к ДНЯО и поместить свои ядерные установки под режим гарантий МАГАТЭ.
oblige Israel to accede to the Treaty and place its nuclear installations under the IAEA safeguards regime.
обязать Израиль присоединиться к Договору и подчинить свои ядерные объекты режиму гарантий МАГАТЭ.
We therefore urge all Mediterranean countries to bring pressure to bear on Israel to accede to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons and place its nuclear installations under the International Atomic Energy Agency safeguards
В этой связи мы настоятельно призываем все средиземноморские страны оказать давление на Израиль, с тем чтобы он присоединился к Договору о нераспространении ядерного оружия и поставил свои ядерные установки под гарантии Международного агентства по атомной энергии,
it has given no indication that it will accede thereto or place its nuclear facilities under the International Atomic Energy Agency(IAEA) comprehensive safeguards system,
до настоящего времени нет признаков того, что он сделает это или поставит свои ядерные объекты под всеобъемлющие гарантии Международного агентства по атомной энергии( МАГАТЭ),
heed the call of the international community to become part of a nuclear-weapon-free zone and place its nuclear installations under verification,
прислушаться к призыву международного сообщества о вхождении в зону, свободную от ядерного оружия, и постановке своих ядерных объектов под контроль,
the Security Council called upon Israel to"urgently place its nuclear facilities under the safeguards of the International Atomic Energy Agency"(Security Council resolution 487(1981)) and recalled"the objective of
Объединенных Наций призывали Израиль<< срочно поставить свои ядерные установки под гарантии Международного агентства по атомной энергии>>( резолюция 487( 1981)
which regards the requirement for Israel to accede to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons and place its nuclear and other facilities under full-scope IAEA safeguards as a precondition for any serious endeavour to transform the Middle East region into a zone free of nuclear weapons
которые требуют, чтобы Израиль присоединился к Договору о нераспространении ядерного оружия и поставил свои ядерные и прочие объекты под полномасштабные гарантии МАГАТЭ в качестве предварительного условия любых серьезных усилий по преобразованию района Ближнего Востока в зону,
That could be achieved only if Israel acceded to the Treaty and placed its nuclear facilities under international control.
Этого можно добиться, только если Израиль присоединится к Договору и поставит свои ядерные объекты под международный контроль.
Israel remains the only State in the Middle East that has not acceded to the Treaty nor placed its nuclear facilities under full-scope IAEA safeguards.
Израиль остается единственным государством на Ближнем Востоке, не присоединившимся к Договору и не поставившим свои ядерные объекты под полномасштабные гарантии МАГАТЭ.
Until such time as Israel complies with international demands to accede to the Treaty and places its nuclear facilities under the Comprehensive Safeguards System,
До тех пор пока Израиль не выполнит международные требования присоединиться к Договору и поставить свои ядерные объекты под всеобъемлющие гарантии,
effective machinery to ensure that Israel accedes to the NPT and places its nuclear facilities under the comprehensive safeguards regime of the IAEA.
также действенного механизма для обеспечения того, чтобы Израиль присоединился к ДНЯО и поставил свои ядерные установки под действие режима всеобъемлющих гарантий МАГАТЭ.
By renouncing the nuclear option and placing its nuclear facilities under the safeguards system of the International Atomic Energy Agency(IAEA),
Отказавшись от ядерного выбора и поставив свои ядерные установки под систему гарантий Международного агентства по атомной энергии( МАГАТЭ),
by renouncing the possession of nuclear weapons and placing its nuclear facilities under the safeguards system of the International Atomic Energy Agency(IAEA),
отказавшись от обладания ядерным оружием и поставив свои ядерные установки под систему гарантий Международного агентства по атомной энергии( МАГАТЭ),
by renouncing the nuclear option and placing its nuclear facilities under the safeguard system of the International Atomic Energy Agency(IAEA),
отказавшись от ядерного выбора и поставив свои ядерные установки под гарантии Международного агентства по атомной энергии( МАГАТЭ),
Israel remains the only State in the Middle East that has not acceded to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons, nor placed its nuclear facilities under the full-scope International Atomic Energy Agency(IAEA) safeguards.
Израиль остается единственным государством на Ближнем Востоке, которое не присоединилось к Договору о нераспространении ядерного оружия и не поставило свои ядерные объекты под полномасштабные гарантии Международного агентства по атомной энергии МАГАТЭ.
However, Israel had refused and remained the only country in the Middle East region that had neither acceded to the Treaty nor placed its nuclear facilities under the IAEA comprehensive safeguards regime,
Однако, Израиль отказался сделать это и остается единственной страной в регионе Ближнего Востока, которая не присоединилась к Договору и не поставила свои ядерные установки под режим всеобъемлющих гарантий МАГАТЭ,
Результатов: 54, Время: 0.0728

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский