PLEASANT EVENING - перевод на Русском

['pleznt 'iːvniŋ]
['pleznt 'iːvniŋ]
приятный вечер
pleasant evening
nice evening
nice night
enjoyable evening
lovely evening
nice afternoon
good evening
приятного вечернего
pleasant evening
приятного вечера
pleasant evening
nice evening
nice night
enjoyable evening
lovely evening
nice afternoon
good evening
приятных вечерних
a pleasant evening
прекрасный вечер
lovely evening
wonderful evening
beautiful evening
great night
beautiful night
lovely night
fine evening
great evening
pleasant evening
delightful evening

Примеры использования Pleasant evening на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
sets for a pleasant evening.
настраивает на приятный вечер.
the complex has a quay of the river for a pleasant evening stroll.
комплекс имеет набережную реки для приятных вечерних прогулок.
So, uh, this is the crew of the Apollo 13… wishing everyone back on Earth a… a pleasant evening.
Итак, это экипаж корабля Apollo 13… желаем вам всем там на Земле… приятного вечера.
Doomsday prediction falls flat"as citizens spend pleasant evening enjoying one of Pawnee's finest parks.
Предсказания судного дня не производит впечатления, пока горожане проводят приятный вечер, наслаждаясь одним из лучших парков Пауни.
the complex has a quay of the river for a pleasant evening stroll.
комплекс имеет набережную реки для приятных вечерних прогулок.
The President: I wish all members a pleasant evening and a good Fourth of July weekend.
Председатель( говорит по-английски): Я желаю всем членам Ассамблеи приятного вечера и замечательных выходных, приуроченных к Дню независимости.
it will definitely give you a pleasant evening, a charge of a good mood and inspiration.
она точно подарит вам приятный вечер, заряд хорошего настроения и вдохновение.
Enjoy a pleasant evening after a winter's day in the mountains with family or friends, over a delicious cheese fondue,
После зимнего дня в горах наслаждайтесь вместе со своей семьей приятным вечером за изысканным сырным фондю,
the sound of the waves and the pleasant evening temperatures in the south of Tenerife.
сопровождается прибоем и приятной вечерней температурой на юге Тенерифе.
spiritual peace through offering viewers a pleasant evening show to relax.
стоит на страже душевного покоя, предлагая приятный вечерний эфир для разрядки.
For a pleasant evening out, dine at an atmospheric restaurant, followed with music and drinks at one of the many nightspots.
Чдесный вечер за ужином в атмосферном ресторане можно продолжить в одном из множества ночных клубов.
While Swami was sitting there that pleasant evening, He looked at one boy,“Hmm,
Свами в тот приятный вечер взглянул на одного мальчика и спросил:" Хмм,
Ideal to spend a pleasant evening with friends, with family,
Идеально подходит для приятного романтического вечера с семьей, друзьями
as well as spend a pleasant evening in one of the best restaurants in the world.
также провести приятный вечер в одном из лучших ресторанов в мире.
Please answer, do you know the feeling, when you come to your own apartment after a pleasant evening relaxation from the restaurant
Ответьте, Вам знакомо чувство, когда Вы приходите после приятного вечернего отдыха из ресторана
We all enjoyed enormously a pleasant evening full of fun,
Вся наша дружная компания насладилась приятным вечером, полным веселья
For a pleasant evening.
Желаю приятного вечера.
Was it a pleasant evening?
Pleasant evening, milady?
Вечер прошел хорошо, миледи?
Hope you have a pleasant evening.
Надеюсь, ваш вечер будет приятным.
Результатов: 223, Время: 0.0586

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский