POSSESSED NUCLEAR - перевод на Русском

[pə'zest 'njuːkliər]
[pə'zest 'njuːkliər]
обладает ядерным
possesses nuclear
has nuclear
обладают ядерным
possess nuclear
have nuclear
обладающих ядерным
possessing nuclear
have nuclear
nuclear-weapon
non-nuclear
обрел ядерное

Примеры использования Possessed nuclear на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
in which he had admitted that Israel possessed nuclear weapons, represented a serious threat to the security of the region
в котором он признал, что Израиль обладает ядерным оружием, представляет серьезную угрозу безопасности в регионе
recognized only five states which possessed nuclear weapons: the USA,
которым признавались лишь пять стран, обладающих ядерным оружием: США,
While it reaffirmed their commitment to the 1995 resolution on the Middle East, it was silent about the only State in the region which possessed nuclear weapons-- Israel-- but mentioned Pakistan and India.
В нем подтверждается их приверженность резолюции 1995 года по Ближнему Востоку, но ничего не говорится о единственном государстве в регионе, которое обладает ядерным оружием- Израиле, хотя упоминаются Пакистан и Индия.
It called upon those States that possessed nuclear technology to enable the Agency to overcome existing obstacles to providing nuclear energy to developing countries for peaceful uses and to the efficient and effective implementation of the safeguards system.
Он призывает государства, обладающие ядерной технологией, предоставить Агентству возможность преодолеть имеющиеся трудности в передаче развивающимся странам технологии использования ядерной энергии в мирных целях и призывает к эффективному и действенному осуществлению системы гарантий.
Israel was the sole State in the region that possessed nuclear reactors and dangerous arsenals,
Израиль является единственным государством региона, обладающим ядерными реакторами и опасными арсеналами,
States that possessed nuclear weapons should reaffirm their commitment to that objective by ensuring that the specific measures adopted at the 2000 Review Conference were implemented
то государства, обладающие ядерным оружием, должны подтвердить свою приверженность этой цели, обеспечив реализацию конкретных мер, определенных обзорной Конференцией 2000 года,
Israel had been emboldened to move from a policy of ambiguity to publicly declaring that it possessed nuclear weapons.
Израиль взял на себя смелость перейти от политики неопределенности к открытому заявлению о том, что он располагает ядерным оружием.
the slow pace of arms limitation negotiations; the continuing non-accession of four States to the Non-Proliferation Treaty, three of which possessed nuclear weapons; the undermining of the Anti-Ballistic Missile Treaty by the United States missile defence system; and the United States
медленными темпами переговоров об ограничении вооружений; продолжающимся неприсоединением к Договору о нераспространении ядерного оружия четырех государств, три из которых обладают ядерным оружием; подрывом Договора о системах противоракетной обороны системой противоракетной обороны Соединенных Штатов;
There were a number of practical steps that could be taken by those States that possessed nuclear weapons in order to build international confidence
Существует ряд практических шагов, которые могут быть предприняты государствами, обладающими ядерным оружием, в целях укрепления международного доверия
The fact that Israel was the only country in the region that possessed nuclear weapons, was not subject to international monitoring
Тот факт, что Израиль является единственной страной данного региона, которая обладает ядерным оружием, но при этом не является объектом международного контроля
The States that possess nuclear weapons maintain that they enhance their national security.
Государства, обладающие ядерным оружием, утверждают, что оно укрепляет их национальную безопасность.
States that actually possess nuclear weapons refuse to disarm.
Государства, действительно обладающие ядерным оружием, отказываются разоружаться.
First, nuclear disarmament by all States that possess nuclear weapons is crucial.
Во-первых, кардинальное значение имеет ядерное разоружение со стороны всех государств, обладающих ядерным оружием.
Safeguarding fissile material is a crucial responsibility of those who possess nuclear weapons.
Кардинальной обязанностью тех, кто обладает ядерным оружием, является сбережение расщепляющегося материала.
Countries possessing nuclear weapons are chiefly responsible for achieving this objective.
Страны, обладающие ядерным оружием, несут главную ответственность за достижение этой цели.
We look to States possessing nuclear weapons to exercise leadership.
Мы ожидаем от государств, обладающих ядерным оружием.
Nations still possess nuclear warheads, and new generations of these weapons are being manufactured.
Страны все еще обладают ядерным оружием, и все еще производятся новые поколения этого оружия.
We encourage all States possessing nuclear weapons to engage in such an exchange.
И мы побуждаем все государства, обладающие ядерным оружием, вовлекаться в такой обмен.
The number of States possessing nuclear weapons has increased.
Возросло число государств, обладающих ядерным оружием.
Recently the DPRK has again claimed that it possesses nuclear weapons.
Недавно КНДР вновь заявила, что она обладает ядерным оружием.
Результатов: 40, Время: 0.0614

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский