PREPARATORY PERIOD - перевод на Русском

[pri'pærətri 'piəriəd]
[pri'pærətri 'piəriəd]
подготовительный период
preparatory period
preparation time
preparation period
подготовительного периода
preparatory period
preparation time
preparation period
период подготовки
time of the preparation
lead-up
run-up
period of preparation
training period
preparatory period

Примеры использования Preparatory period на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
will thus free the Commission to concentrate on addressing the substantive issues relating to its functioning during the threemonth preparatory period that will immediately follow its inauguration.
позволит Комиссии сосредоточить внимание на решении вопросов существа, связанных с ее функционированием в течение трехмесячного подготовительного периода, который начнется сразу после ее учреждения.
Some commissions have been given a preparatory period of two to three months, which has proven to be insufficient,
Некоторым комиссиям был выделен подготовительный период от двух до трех месяцев, который оказался недостаточным, так
last year the Chinese Government formulated regulations on reporting activities in China by foreign journalists during the Beijing Olympic Games and the preparatory period.
правительство Китая сформулировало в прошлом году правила освещения Пекинских олимпийских игр в Китае иностранными журналистами во время самих Игр и подготовительного периода.
First, a smoother nature of the new spiral of the crisis and a long preparatory period(and, probably, a partial implementation of measures)
Во-первых, более мягкий характер нового витка кризиса и длительный подготовительный период( а возможно, уже их частичная реализация)
the Czech Republic and Belgium for leading the Working Group of the Protocol during the preparatory period leading up to the first session of the Meeting of the Parties.
Бельгии за руководство деятельностью Рабочей группы Протокола в течение подготовительного периода до проведения первой сессии Совещания Сторон.
Statutory three months preparatory period for the truth and reconciliation commission,
Обязательный трехмесячный подготовительный период создания комиссии по установлению истины
In assessing the status of the process, I believe it is useful to break down the talks to date into three specific stages: the preparatory period; the initial stage of the negotiation process(up to the elections in the north);
Я считаю целесообразным при оценке хода переговоров разбить этот процесс на три отдельных этапа: подготовительный период, начальный этап процесса переговоров( до проведения выборов на севере)
However, a preparatory period of two or three years is necessary for this purpose to write everything in the legislation and test the new laws.
Но для этого нужен подготовительный период- 2- 3 года, чтобы все было прописано на законодательном уровне и апробировано.
as well as the implementation in the preparatory period of the scope of planned repairs of the main
также выполнение в подготовительный период намеченных объемов ремонтов основного
a sufficiently long preparatory period, is particularly challenging.
также достаточно длительным подготовительным периодом, порождает особенно сложные вызовы.
for which the Commission did not act as the preparatory body, the officers of the Preparatory Committee of the Whole served throughout the preparatory period and were then elected to perform the same functions as officers of the Ad Hoc Committee of the Seventeenth Special Session.
подготовительным органом которой Комиссия не являлась, должностные лица Подготовительного комитета полного состава выступали в этом качестве на протяжении всего подготовительного периода и затем были переизбраны для выполнения тех же функций в составе Специального комитета семнадцатой специальной сессии.
continue using the current preparatory period to identify to the greatest extent possible areas of convergence as well as disagreement,
продолжать использовать текущий подготовительный период для выявления в максимально возможной степени областей совпадения интересов, а также областей,
Being desirous to affirm its constructive position regarding the question of monitoring and in order to shorten the preparatory period for the formal initiation of ongoing monitoring,
Стремясь подтвердить свою конструктивную позицию в отношении вопроса наблюдения и в целях сокращения подготовительного периода для официального начала постоянного наблюдения,
The main duty of local electoral commissions during the preparatory period is to inform the public about the electoral rolls,
Основной обязанностью участковых избирательных комиссий в период подготовки к выборам является ознакомление населения со списком избирателей,
as well as three assistants in the General Service category, for a preparatory period from April to July 1996 following the adoption of the draft initial budget of the Tribunal at the Meeting of States Parties to be held in March 1996.
обе должности C- 3), а также трех помощников категории общего обслуживания на подготовительный период с апреля по июль 1996 года после принятия проекта первоначального бюджета Трибунала на совещании государств- участников, которое состоится в марте 1996 года.
A four-month preparatory period saw the establishment
В течение четырехмесячного подготовительного периода были учреждены
During the four-month preparatory period, six working groups were established to initiate a review of the key substantive chapters to be negotiated,
В течение четырехмесячного подготовительного периода были учреждены шесть рабочих групп по проведению обзора важнейших основных глав, подлежащих обсуждению на переговорах,
As preparatory periods of two to three months have proven insufficient,
Поскольку подготовительный период, составлявший до сих пор два- три месяца,
Task Force expressly established to study those questions in depth would submit the results of their work to Member States during the various preparatory periods for the Summit's second phase.
которые были специально созданы для углубленного изучения этих вопросов, должны представить результаты их работы государствам- членам в ходе различных периодов подготовки ко второму этапу Саммита.
Support for the Commission during the statutory three-month preparatory period;
Viii оказание поддержки Комиссии в течение официально установленного трехмесячного подготовительного периода;
Результатов: 564, Время: 0.0495

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский