PRESIDENCY OF THE GENERAL ASSEMBLY - перевод на Русском

['prezidənsi ɒv ðə 'dʒenrəl ə'sembli]
['prezidənsi ɒv ðə 'dʒenrəl ə'sembli]
пост председателя генеральной ассамблеи
presidency of the general assembly
as president of the general assembly
to preside over the general assembly
руководство генеральной ассамблеей
leadership of the general assembly
председательства в генеральной ассамблее

Примеры использования Presidency of the general assembly на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The last 12 months have demanded exceptional leadership and commitment from the presidency of the General Assembly.
Последние двенадцать месяцев требовали от Председателя Генеральной Ассамблеи твердого лидерства и приверженности.
I begin by congratulating you, Sir, on your well deserved election to the presidency of the General Assembly at its first session of the millennium.
позвольте мне прежде всего поздравить Вас по случаю заслуженного избрания на этот высокий пост Генеральной Ассамблеи на ее первой сессии нового тысячелетия.
let me warmly congratulate you on your election to the presidency of the General Assembly at its sixty-first session.
прежде всего позвольте мне искренне поздравить Вас с избранием Председателем Генеральной Ассамблеи на ее шестьдесят первой сессии.
I wish at the outset to congratulate Mr. Miguel d'Escoto Brockmann on his election to the presidency of the General Assembly at its sixty-third session.
Прежде всего я хочу поздравить г-на Мигеля д' Эското Брокмана с избранием Председателем Генеральной Ассамблеи на ее шестьдесят третьей сессии.
Mr. Borg(Malta): Allow me to begin by offering Mr. Jan Kavan my Government's warm congratulations as he assumes the presidency of the General Assembly.
Гн Борч( Мальта)( говорит по-английски): Позвольте мне начать свое выступление с теплых поздравлений моего правительства в адрес г-на Яна Кавана в связи с его избранием на пост Председателя Генеральной Ассамблеи.
Allow me to join previous speakers from this rostrum in sincerely congratulating Mr. Kerim on his election to the presidency of the General Assembly.
Позвольте мне присоединиться к тем, кто выступал с этой трибуны до меня, и искренне поздравить гна Керима с избранием Председателем Генеральной Ассамблеи.
The President: It is a great honour for me to assume the presidency of the General Assembly at its sixtieth session.
Председатель( говорит по-английски): Для меня большая честь приступить к исполнению обязанностей Председателя Генеральной Ассамблеи на ее шестидесятой сессии.
on his election to the presidency of the General Assembly at its sixty-sixth session.
Насера с избранием Председателем Генеральной Ассамблеи на ее шестьдесят шестой сессии.
Allow me, on behalf of my delegation, to convey our warm congratulations to you, Sir, on your election to the presidency of the General Assembly at its fifty-third session.
От имени моей делегации я хотел бы искренне поздравить Вас по случаю избрания на этот высокий пост в Генеральной Ассамблее на ее пятьдесят третьей сессии.
outset to congratulate you, Sir, on your election to the presidency of the General Assembly.
прежде всего я хотел бы поздравить Вас с избранием на этот высокий пост Генеральной Ассамблеи.
I congratulate him on his election to the presidency of the General Assembly at this sixty-fourth session.
Я поздравляю его с избранием на этот руководящий пост Генеральной Ассамблеи на ее шестьдесят четвертой сессии.
I am also especially pleased to congratulate Sheikha Haya Rashed Al-Khalifa on her election as the first Arab woman to assume the presidency of the General Assembly.
Мне особенно приятно поздравить шейху Хайю Рашед Аль Халифу, первую арабскую женщину, избранную на пост Председателя Генеральной Ассамблеи.
Sir, on your election to the presidency of the General Assembly at its sixty-second session.
Моя делегация поздравляет Вас с избранием Председателем Генеральной Ассамблеи на ее шестьдесят второй сессии.
I also thank Joseph Deiss for his excellent work during his presidency of the General Assembly in the preceding session.
Я также благодарю Йозефа Дайсса за прекрасную работу в период его председательствования в Генеральной Ассамблее на предыдущей сессии.
Allow me to congratulate Sweden on its election to the presidency of the General Assembly.
Позвольте мне поздравить Швецию с избранием в качестве председателя Генеральной Ассамблеи.
like to congratulate you, Sir, on your election to the presidency of the General Assembly at its sixty-second session.
моя делегация также хотела бы поздравить Вас в связи с вступление на пост Председателя Генеральной Ассамблеи на ее шестьдесят второй сессии.
I would like to thank the presidency of the General Assembly and associate myself with the statements made by the representatives of Pakistan and Chile.
Я хотел бы выразить признательность Председателю Генеральной Ассамблеи и присоединиться к заявлениям, сделанным представителями Пакистана и Чили.
Sir, on your assuming the presidency of the General Assembly at its sixty-fifth session.
позвольте мне поздравить Вас, г-н Председатель, с избранием Председателем Генеральной Ассамблеи на ее шестьдесят пятой сессии.
I would like to congratulate Mr. Kerim on his election to the presidency of the General Assembly and wish him every success in his lofty post.
Я хотел бы поздравить гна Керима с избранием Председателем Генеральной Ассамблеи и пожелать ему всяческих успехов в исполнении своих высоких обязанностей.
Mr. President, on your election to the presidency of the General Assembly at its sixty-fifth session.
я хотел бы поздравить Вас с избранием на этот руководящий пост в Генеральной Ассамблее на ее шестьдесят пятой сессии.
Результатов: 414, Время: 0.0863

Presidency of the general assembly на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский