PRINCIPLES OF ISLAM - перевод на Русском

['prinsəplz ɒv iz'lɑːm]
['prinsəplz ɒv iz'lɑːm]
принципам ислама
principles of islam
with islamic principles
принципами ислама
principles of islam
islamic principles
tenets of islam
принципах ислама
principles of islam
принципы ислама
principles of islam
islamic principles
tenets of islam

Примеры использования Principles of islam на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In addition, the reservation makes the implementation of the Convention's provisions contingent upon their compatibility with the Constitution of Brunei Darussalam and the beliefs and principles of Islam, the official religion of Brunei Darussalam.
Кроме того, оговорки, ставят осуществление положений Конвенции в зависимость от их соответствии положениям Конституции Бруней- Даруссалама, а также заповедям и принципам ислама, являющегося государственной религией в Бруней- Даруссаламе.
care of children in accordance with the principles of Islam, and participation by mothers in society and employment.
ухода за ними в соответствии с принципами ислама и участия матерей в жизни общества и производственной деятельности.
The reservations state that Brunei Darussalam does not consider itself bound by provisions of the Convention that are contrary to the Constitution of Brunei Darussalam and to the beliefs and principles of Islam, in particular article 9, paragraph 2, of the Convention.
В оговорках заявляется, что Бруней- Даруссалам не считает себя связанным положениями Конвенции, противоречащими Консолидации Бруней- Даруссалама, а также заповедям и принципам ислама, в частности положениями пункта 2 статьи 9 Конвенции.
The Committee notes with concern that the State party expresses its wish to retain its general reservation to any other aspects of the Convention which may be contrary to the Constitution of Brunei Darussalam and to the beliefs and principles of Islam and its reservation to article 9 2.
Комитет с обеспокоенностью отмечает, что государство- участник высказывает желание сохранить свою общую оговорку в отношении" любых других аспектов[ Конвенции], которые могут противоречить Конституции Брунея- Даруссалама, а также основам и принципам ислама", и свою оговорку к пункту 2 статьи 9.
young respondents belive that the principles of Islam should be included into the state policies more than people above 60 years old.
государстве различается с возрастом: среди молодых респондентов включение принципов Ислама в государственную политику находит больше поддержки, чем у людей старше 60 лет.
the revitalization of the lofty values and principles of Islam and Christianity.
восстановление высоких ценностей и принципов ислама и христианства.
the Constitution had modifiers, including"within the precepts of Islam" and"unless they attack the principles of Islam.
в том числе такими как" в пределах заповедей ислама" и" если только они не нарушают принципов ислама.
except any reservation regarding the Constitution and the principles of Islam, in case of conflict.
касающихся Конституции и принципов ислама.
Two thirds of the Majlis deputies signed a letter declaring“those who write against the principles of Islam should be confronted as those working against the security of the State”.
Две трети депутатов меджлиса подписали письмо, в котором заявлялось, что" с теми, кто пишет против принципов ислама, следует бороться так же, как и с теми, кто подрывает безопасность государства.
First, concerning the principles of Islam, the Islamic tenets
Первое, в отношении принципов ислама, исламские постулаты
Furthermore, the Government of the Kingdom of the Netherlands considers that with the first reservation the application of the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women is made subject to the beliefs and principles of Islam and the provisions of constitutional law in force in Brunei Darussalam.
Кроме того, правительство Королевства Нидерландов считает, что первая оговорка Брунея- Даруссалама ставит применение Конвенции о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин в зависимость от соблюдения принципов ислама и положений действующего в Бруней- Даруссаламе конституционного закона.
The Government of Brunei Darussalam expresses its reservations on the provisions of the said Convention which may be contrary to the Constitution of Brunei Darussalam and to the beliefs and principles of Islam, the State religion,
Правительство Брунея- Даруссалама представляет оговорки в отношении положений указанной Конвенции, которые могут противоречить Конституции Брунея- Даруссалама, а также заповедям и принципам ислама, являющегося государственной религией,
The Government of Brunei Darussalam expresses its reservations regarding those provisions of the said Convention that may be contrary to the Constitution of Brunei Darussalam and to the beliefs and principles of Islam, the official religion of Brunei Darussalam
Правительство Бруней- Даруссалама заявляет оговорки в отношении положений указанной Конвенции, которые могут противоречить Конституции Бруней- Даруссалама, а также заповедям и принципам ислама, являющегося государственной религией,
noble humanitarian principles of Islam.
благородными гуманитарными принципами ислама.
considering it as contrary to the noble values and principles of Islam.
противоречащее благородным ценностям и принципам ислама.
responsibilities has been based on the moderate and comprehensive principles of Islam for the purpose of creating the favorable grounds for the balanced growth
обязанностей женщин основывается на умеренных и всеобъемлющих принципах Ислама и нацелена на создание благоприятных условий для сбалансированного роста
those provisions of the Convention that may be contrary to the Constitution of Brunei Darussalam and to the beliefs and principles of Islam.
положениям Конвенции, которые могут противоречить Конституции Бруней- Даруссалама, а также заповедям и принципам ислама.
The Government of Denmark finds that the general reservation with reference to the Constitution of Brunei Darussalam and to the beliefs and principles of Islam is of unlimited scope
Правительство Дании считает, что общие оговорки со ссылкой на Конституцию Брунея- Даруссалама и заповеди и принципы ислама имеют неограниченную сферу применения
which was based on the principles of Islam, provided for the improvement of the status of women,
базирующаяся на принципах ислама, предусматривает необходимость улучшения положения женщин,
The Government of the Kingdom of Spain has examined the reservations made by Brunei Darussalam upon acceding to the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women regarding all the provisions of the Convention that may be contrary to the Constitution of Brunei Darussalam and to the beliefs and principles of Islam, and regarding article 9, paragraph 2, of the Convention.
Правительство Королевства Испании изучило оговорки, сделанные Бруней- Даруссаламом при присоединении к Конвенции о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин, ко всем положениям Конвенции, которые могут противоречить Конституции Бруней- Даруссалама и заповедям и принципам ислама, а также к пункту 2 статьи 9 Конвенции.
Результатов: 66, Время: 0.0764

Principles of islam на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский