PRIVATE COLLECTORS - перевод на Русском

['praivit kə'lektəz]
['praivit kə'lektəz]
частных коллекционеров
private collectors
частные коллекционеры
private collectors
частными коллекционерами
private collectors

Примеры использования Private collectors на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The story of replenishment of museum collections by numerous donations of works of art by the artists and private collectors is covered in detail.
Подробно освещена история пополнения музейной коллекции, путем многочисленных дарений произведений искусства авторами- художниками и частными собирателями.
auction houses, private collectors, all by swapping out the originals for her fakes.
из аукционных залов, личных коллекций, везде заменяла оригиналы своими подделками.
In addition, Edek Bartz curated a special exhibition where private collectors and museums showed their favourite videos.
Кроме того, под кураторством Эдека Бартца прошла особая выставка, где ряд частных коллекторов и музеев показали свои любимые видеоработы.
Gila Cliff Dwellings location, though most were lost to looters and private collectors.
большинство которых разошлось по частным коллекциям и были утеряны для науки.
as well as works donated by Armenian artists and private collectors.
произведения, переданные в дар от армянских художников и частных коллекционеров.
galleries, private collectors and the artists themselves, shows that this project marks a new stage in the dynamics of Latvian
галереи, частные коллекционеры и собственно сами художники, показывает, что этот проект стал началом нового этапа
publishing houses of aviation magazines, private collectors, pilots and leading airlines of the world:
издательства авиационных журналов, частные коллекционеры, спортсмены- авиамоделисты, пилоты
publishing houses of aviation magazines, private collectors, pilots and leading airlines of the world:
издательства авиационных журналов, частные коллекционеры, пилоты и ведущие авиакомпании мира:
Today the Ministry of Culture of the Republic of Bulgaria and the private collectors in the country see their task not only in guarding ardently the artistic heritage of Bulgaria,
Сегодня министерство культуры РБ и частные коллекционеры видят свою задачу не только в том, чтобы бережно сохранять художественное наследие Болгарии, но и знакомить с этими выдающимися художественными
As well as numerous private collectors.
также многочисленные частные коллекционеры.
smuggle them to countries where they are purchased by other dealers and private collectors.
контрабандным путем доставляют такие предметы старины в другие страны для продажи скупщикам и частным коллекционерам.
To support the efforts of the International Multiracial Shared Cultural Organization to have museums and private collectors around the world listed as human rights violators if they refuse to return immediately those cultural items, taken and used by the possessors for economic gain
Поддерживать усилия Международной организации единой многорасовой культуры в вопросе о зачислении в списки нарушителей прав человека музеев и частных коллекционеров в разных частях мира в случае их отказа немедленно возвратить предметы культуры,
I work for a private collector of rare antiquities.
Я работаю на частного коллекционера редких древностей.
In 2008, a private collector donated 30,000 bound volumes of the Central Asia Library.
В 2008 году другой частный коллекционер передал библиотека 30000 томов литературы о Центральной Азии.
A private collector.
Частный коллекционер.
A private collector from down in Oregon?
Частный коллекционер из Орегона?
After the auction it will probably go to a private collector.
После аукциона он, вероятно, уйдет к частному коллекционеру.
My boss thinks I'm out tracking down an ancient manuscript from a private collector.
Мой босс думает, что я ухожу выслеживать древние рукописи от частного коллекционера.
One of the originals has already been traced to a private collector in Munich.
Один из оригиналов уже нашли в частной коллекции в Мюнхене.
Serious art, you need a private collector.
Высокое искусство- нужен частный коллекционер.
Результатов: 42, Время: 0.0654

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский