PRIVATE ROAD - перевод на Русском

['praivit rəʊd]
['praivit rəʊd]
частной дороге
private road
private driveway
частная дорога
private road
a private driveway
частной дороги
of a private road

Примеры использования Private road на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The villa is located in a private road, and despite being in the Middle can move on foot.
Вилла расположена в частной дороге и несмотря на то что в середине может двигаться пешком.
The legal interaction between the United Nations Economic Commission for Europe Customs Convention on the Temporary Importation of Private Road Vehicles(1954) and the World Customs Organization Istanbul Convention.
Юридическая взаимозависимость Таможенной конвенции о временном ввозе частных дорожных перевозочных средств( 1954 года) Европейской экономической комиссии Организации Объединенных Наций и Стамбульской конвенции Всемирной таможенной организации.
For the purpose of Rail Accidents Statistics, means any public or private road, street or highway,
Для целей статистики железнодорожных происшествий- любая обще- ственная или частная дорога, улица или шоссе,
An entry by a private road leads to the ground-garden composed of a canopy that opens on a desktop.
Запись по частной дороге приводит к земле Сад состоит из навесом, который открывается на рабочем столе.
Customs Conventions on the Temporary Importation of Private Road Vehicles(1954) and Commercial Road Vehicles(1956)(a)
Таможенные конвенции о временном ввозе частных дорожных перевозочных средств( 1954 года)
a long private road(illuminated) with white gravel leads to the villa.
длинная частная дорога с подсветкой и белым гравием ведет к вилле.
car park and private road providing access to every single house.
автостоянки и частной дороги, обеспечивающей доступ к каждому отдельному дому.
On the Congolese side, access to the dam can be gained only by means of a private road, but it can be gained by means of a public road on the Rwandan side.
С конголезской стороны попасть на плотину можно только по частной дороге, но с руандийской- по дороге общественного пользования.
Customs Conventions on the Temporary Importation of Private Road Vehicles(1954) and Commercial Road Vehicles 1956.
Таможенная конвенция о временном ввозе частных дорожных перевозочных средств( 1954 года) и таможенная конвенция о временном ввозе коммерческих дорожных перевозочных средств 1956 года.
turn right the first private road to our House: A-6774-Tschagguns, Latschaustraße 46.
повернуть направо первая частная дорога в наш дом: А- 6774- Чаггунс, Latschaustraße 46.
If the building doesn't have access to a public road, you will need to provide an official document proving there is a private road leading to it.
Если здание не имеет доступа к общественной дороге, необходим официальный документ, подтверждающий существование частной дороги к зданию.
The gated level crossing is on a private road leading to sewage works owned by Anglian Water,
Закрытый железнодорожный переезд находится на частной дороге, ведущей к очистным сооружениям, принадлежащим Anglian Water,
paragraph 1 of the Customs Convention on the Temporary Importation of Private Road Vehicles(4 June 1954)
статьи 7 Таможенной конвенции, касающейся временного ввоза частных дорожных перевозочных средств( 4 июня 1954 года)
two tanks for water reserve of 20,000 liters, private road that crosses the property.
две скважины питьевой воды, два резервуара для воды на 20. 000 литров, частная дорога, которая пересекает собственность.
pastry edge of road, private road access, TV available,
кондитерской край дороги, доступ к частной дороге, телевидение, продуктовый магазин в 2 минуты,
Difficulties in the application of the Customs Convention on the Temporary Importation of Private Road Vehicles 1954.
Трудности, возникающие в ходе применения Таможенной конвенции о временном ввозе частных дорожных перевозочных средств 1954 года.
private parking and private road.
также частная парковка и частная дорога.
la Tranche/sea in a peaceful location on private road.
ломтик/ моря в тихом месте на частной дороге.
Difficulties in the application of the 1954 Convention on the Temporary Importation of Private Road Vehicles.
Трудности, возникающие в ходе применения Конвенции о временном ввозе частных дорожных перевозочных средств 1954 года.
The Working Party was informed by the representative of the AIT/FIA about difficulties encountered in the application of the 1954 Convention on the Temporary Importation of Private Road Vehicles.
Рабочая группа заслушала сообщение представителя МТА/ ФИА о трудностях, возникающих в ходе применения Конвенции о временном ввозе частных дорожных перевозочных средств 1954 года.
Результатов: 93, Время: 0.048

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский