PUBLIC COUNCILS - перевод на Русском

['pʌblik 'kaʊnslz]
['pʌblik 'kaʊnslz]
общественные советы
public councils
community councils
государственных советов
public councils
government boards
government councils
общественных советов
public councils
community councils
общественных советах
public councils
общественными советами
the community councils
public councils

Примеры использования Public councils на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Public councils should do a better job as at the moment they are regarded by the market as inefficient.
Следует совершенствовать работу общественных советов, некоторые из которых на сегодняшний день рассматриваются рынком как неэффективные.
on the annual results were submitted for discussion with the public councils.
по итогам года были вынесены на обсуждение с общественными советами.
The public councils include representatives of non-governmental organizations,
Общественные советы включают представителей неправительственных организаций,
The infographics on the law on Public Councils(PC) was produced in web
Разработаны инфографики по закону об общественных советах( ОС) в веб
Meanwhile, most of the subjects of the Russian Federation continue to try to control the make-up of Public Councils, especially in the republics
Между тем, большинство субъектов Российской Федерации продолжают пытаться контролировать состав общественных советов, особенно в республиках
The government takes certain measures to engage the civil society in anti-corruption plan development through consultations with the civil society and public councils.
Правительство делает определенные шаги по вовлечению гражданского общества в разработку антикоррупционных планов путем консультаций с гражданским обществом, в том числе общественными советами.
According to NGOs, the public councils are not a sufficiently effective form of working with the public..
По мнению НПО общественные советы не являются достаточно эффективной формой работы с общественностью.
The plan provides important measures such as the active participation of citizens in public councils and the availability of information, the development of self-government
План предусматривает такие важные меры, как активное участие граждан в общественных советах и доступность информации о деятельности всех государственных органов,
journalists, or public councils.
журналистов, общественных советов.
Public Councils have access to all public authorities
Общественные советы имеют доступ во все государственные органы
More questionable forms of cooperation include informal negotiations with officials and participation in public councils under government bodies.
К более спорным формам сотрудничества относятся неформальные переговоры с чиновниками и участие в общественных советах при органах власти.
transparency of the selection of candidates for members of the public councils.
прозрачности при отборе кандидатов в члены общественных советов.
For maximum coverage of the population the public councils at the regional akimats will be also involved.
Для максимального охвата населения к работе подключатся общественные советы при акиматах областей.
Amendments to the Law of the Kyrgyz Republic“On Public Councils” is being considered.
проект Закона по внесению изменений и дополнений в Закон КР« Об общественных советах» 3.
society within expert and public councils and organizations, open government is rather optimistic.
власти в рамках экспертных и общественных советов и организаций, открытого правительства вселяет определенную надежду.
The Government reported that in 2012-first half of 2013 relevant public councils held 750 meetings.
Правительство заявило, что в период 2012 и первой половины 2013 года соответствующие общественные советы провели 750 заседаний.
In addition, he again spoke of the need to introduce public councils in the domestic media.
Кроме того, он в очередной раз высказался о необходимости введения общественных советов на отечественном СМИ.
the country established 197 public councils under local executive bodies of different levels.
по стране сформировано 197 общественных советов при местных исполнительных органах разного уровня.
It's worth mentioning that during the years of its operation the Public Councils as institutions yielded decent results.
Отметим, что за годы своего существования институт Общественных советов показал неплохие результаты.
of sectoral action plans, was ensured through the public councils and public hearings.
было обеспечено за счет организации общественных советов и общественных слушаний.
Результатов: 99, Время: 0.0551

Public councils на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский