RADIUS OF CURVATURE - перевод на Русском

['reidiəs ɒv 'k3ːvətʃər]
['reidiəs ɒv 'k3ːvətʃər]
радиус закругления
radius of curvature
rounded off to a radius
radius of curve
радиус скругления
radius of curvature
радиус кривой
curve radius
the radius of curvature
радиусом кривизны
radius of curvature
радиусом закругления
radiused
radius of curvature
радиуса кривизны
radius of curvature

Примеры использования Radius of curvature на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The leading edge of the front mudguard shall have a radius of curvature of at least 2 mm.
Передний край переднего брызговика должен иметь радиус скругления не менее 2 мм.
This requirement shall be considered satisfied if any part contactable by a sphere 165 mm in diameter presents a radius of curvature of at least 5 mm.
Данное требование считают выполненным, если любая часть, которая может соприкоснуться со сферой диаметром 165 мм, имеет радиус кривизны не менее 5 мм.
each with a point having a radius of curvature of 0.2+- 0.05 mm, shall be used.
причем радиус закругления бойка у каждого из них должен составлять, 2+-, 05 мм.
A description of methods for measuring the radius of curvature of any surface of revolution without the use of special devices
Дается описание способа для измерения радиуса кривизны любой поверхности вращения при рассечении ее горизонтальной плоскостью,
The matter is that thin mica can be curved, with radius of curvature in units of centimeters.
Дело в том, что тонкую слюду легко можно изгибать, с радиусом кривизны в единицы сантиметров.
Point 5: 3 cm from the edge of the sample at the place where the radius of curvature of the edge is smallest, either to the left or to the right.
Точка 5: на расстоянии 3 см влево или вправо от края образца в том месте, где радиус кривизны контура является наименьшим.
Bernoulli's work extended to finding the radius of curvature of curves expressed in these coordinates.
Работа Бернулли была посвящена проблеме нахождения радиуса кривизны кривых, определенных в этой системе координат.
Cr/Sc, transferred on cylindrically bend mica crystal with radius of curvature of 20 mm, have been applied in Hamosh spectrometer for X-ray diagnostics of laser plasma.
В частности многослойные дисперсионные элементы на основе W/ B4C и Cr/ Sc, перенесенные на слюду, изогнутую по цилиндру с радиусом кривизны 20 мм, были применены в спектрометре Гамоша для рентгеновской 33 диагностики лазерной плазмы.
Point 1: 3 cm from the edges of the glass pane in the part where the radius of curvature of the edge is smallest;
Точка 1: на расстоянии 3 см от края стекла в том месте, где радиус кривизны края стекла является наименьшим;
the dimensions and radius of curvature of the mirror's reflecting surface;
размеров и радиуса кривизны отражающей поверхности зеркала;
this point shall be selected on the largest median in that part of the pane where the radius of curvature is smallest.
эта точка выбирается на наиболее длинной средней линии в той части стекла, где радиус кривизны является наименьшим.
The advantage of a procedure consists in absence of necessity of definition of an interfacial angle and radius of curvature of a surface of a fluid.
Преимущество методики заключается в отсутствии необходимости определения краевого угла и радиуса кривизны поверхности жидкости.
The point shall be selected on the largest median in that part of the pane where the radius of curvature is smallest.
Эту точку выбирают на наиболее длинной средней линии в той части стекла, где радиус кривизны является наименьшим.
No protruding part of the external surface shall have a radius of curvature less than 2.5 mm.
Ни одна выступающая часть наружной поверхности не должна иметь радиус кривизны менее 2, 5 мм.
may have a radius of curvature less than 2.5 mm.
могут иметь радиус кривизны менее 2, 5 мм.
An objective test procedure was not developed to measure radius of curvature and the group recommends that the concerns for this evaluation be addressed in the technical rational of this gtr.
Объективную процедуру испытания для измерения радиуса закругления разработать не удалось, и группа рекомендует затронуть вопросы, касающиеся этой оценки, в техническом обосновании рассматриваемых гтп.
if the boundary layer thickness is comparable to the radius of curvature, the centrifugal action creates a pressure variation across the boundary layer.
толщина пограничного слоя сравнима по порядку величины с радиусом кривизны поверхности, то центробежная сила создает разность давлений в пограничном слое.
No protruding part on the external surface shall have a radius of curvature of less than 2.5 mm;
Любой выступающий элемент на внешней поверхности должен иметь радиус закругления не менее 2, 5 мм;
In cases, where the edge of the reflecting surface is enclosed in a protective housing(holder, etc.), the radius of curvature"c" on its perimeter shall be not less than 2.5 mm at all points and in all directions.
В случаях, когда контур отражающей поверхности окружен защитным корпусом( кожухом и т. д.), радиус кривой" с" по его периметру во всех точках и во всех направлениях составляет не менее 2, 5 мм.
this condition is fulfilled when the lateral extremities of the cross-member are rounded on the outside and have a radius of curvature of not less than 2.5 mm.
должны загибаться назад или иметь острые выступы; это условие считается выполненным, если концы поперечины закруглены и радиус закругления составляет не менее 2, 5 мм.
Результатов: 88, Время: 0.0635

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский