RAPID REACTION CAPACITY - перевод на Русском

['ræpid ri'ækʃn kə'pæsiti]
['ræpid ri'ækʃn kə'pæsiti]
потенциала быстрого реагирования
rapid reaction capacity
rapid reaction capability
rapid response capacities
quick-reaction capacity
rapid response capability
the rapid-response capability
потенциал быстрого реагирования
rapid response capacity
rapid reaction capacity
quick reaction capability
rapid reaction capability
rapid response capability
quick reaction capacity
быстрого реагирования в объеме

Примеры использования Rapid reaction capacity на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The cost of reinforcing UNPROFOR with a rapid reaction capacity for the period from 1 July to 31 December 1995 was originally estimated at $297,112,600 gross($296,550,800 net)
Первоначальная смета расходов, связанных с укреплением СООНО потенциалом быстрого реагирования, на период с 1 июля по 31 декабря 1995 года, содержащаяся в документе А/ 49/ 540/ Add. 4, составляла 297 112 600 долл.
In paragraphs 8 to 11 of its resolution 50/235 of 7 June 1996 on the financing of UNPF, the General Assembly took the following actions in regard to the strengthening of UNPROFOR with a rapid reaction capacity.
В пунктах 8- 11 своей резолюции 50/ 235 от 7 июня 1996 года о финансировании МСООН Генеральная Ассамблея приняла следующие решения в связи с укреплением СООНО потенциалом быстрого реагирования.
The objective of the Unit is to develop a rapid reaction capacity by defining standards to ensure the full usability of the results of examinations
Цель Группы заключается в развитии потенциала быстрого реагирования путем определения стандартов для обеспечения полной используемости результатов рассмотрений
As one of the largest troop contributors, Pakistan welcomed the Secretary-General's proposal to consider measures to enhance the Organization's rapid reaction capacity. The concept of United Nations standby arrangements needed to be thoroughly examined.
Пакистан как одна из ведущих стран, предоставляющих контингенты, приветствует предложение Генерального секретаря обсудить меры по укреплению потенциала быстрого реагирования Организации и считает, что концепция резервных соглашений нуждается во внимательном изучении.
enabling capacities that provide missions with the necessary mobility and rapid reaction capacity.
повышения готовности сил, дающие миссиям необходимую мобильность и возможность быстрого реагирования.
specified stand-by arrangements and, by a given date, a rapid reaction capacity within the Secretariat.
создания в Секретариате в установленные сроки потенциала для быстрого реагирования.
Requested the Secretary-General to return to the Member States concerned the unspent cash contributions made to the sub-account for the rapid reaction capacity established pursuant to paragraph 15 of resolution 49/248 of 20 July 1995, and also requested him
Просила Генерального секретаря вернуть соответствующим государствам- членам неизрасходованные взносы наличными, внесенные на субсчет для обеспечения потенциала быстрого реагирования, учрежденный в соответствии с пунктом 15 резолюции 49/ 248 Генеральной Ассамблеи от 20 июля 1995 года,
Requests the Secretary-General to return to the Member States concerned the unspent cash contributions made to the sub-account for the rapid reaction capacity established pursuant to paragraph 15 of resolution 49/248 of 20 July 1995,
Просит Генерального секретаря вернуть соответствующим государствам- членам неизрасходованные взносы наличными, внесенные на субсчет для обеспечения потенциала быстрого реагирования, учрежденный в соответствии с пунктом 15 резолюции 49/ 248 от 20 июля 1995 года,
of resolution 49/233 A of 23 December 1994, to authorize the Secretary-General to enter into commitments for the reinforcement of the Force with a rapid reaction capacity, up to the amount of 100 million dollars gross(99,569,800 dollars net)
от 23 декабря 1994 года уполномочить Генерального секретаря принять на себя обязательства в связи с укреплением Сил силами быстрого реагирования в объеме, не превышающем 100 млн. долл. США брутто( 99 569 800 долл. США нетто)
Requests the Secretary-General to return to the Member States concerned the unspent cash contributions made to the sub-account for the rapid reaction capacity established pursuant to paragraph 15 of General Assembly resolution 49/248 of 20 July 1995,
Просит Генерального секретаря вернуть соответствующим государствам- членам неизрасходованные взносы наличными, внесенные на субсчет для обеспечения потенциала быстрого реагирования, учрежденный в соответствии с пунктом 15 резолюции 49/ 248 Генеральной Ассамблеи от 20 июля 1995 года,
Decides in the context of part IV, paragraph 3, of resolution 49/233, to authorize the Secretary-General to enter into commitments for the reinforcement of the Force with a rapid reaction capacity, up to the amount of 100 million dollars gross(99,569,800 dollars net)
Постановляет в контексте пункта 3 части IV резолюции 49/ 233 уполномочить Генерального секретаря принять на себя обязательства в связи с укреплением Сил силами быстрого реагирования в объеме, не превышающем 100 млн. долл. США брутто( 99 569 800 долл.
supplies provided for the rapid reaction capacity, as indicated in paragraphs 16
предоставленных для обеспечения потенциала быстрого реагирования, как указано в пунктах 16
On 22 June 2004, the Security Council invited the Secretary-General to consider enhancing the rapid reaction capacity of the United Nations Organization Mission in the Democratic Republic of the Congo MONUC.
22 июня 2004 года Совет Безопасности предложил Генеральному секретарю рассмотреть возможность укрепления потенциала быстрого реагирования Миссии Организации Объединенных Наций в Демократической Республике Конго МООНДРК.
the General Assembly consider measures to enhance the rapid reaction capacity of the United Nations,
Генеральная Ассамблея рассмотрели меры по укреплению потенциала быстрого реагирования Организации Объединенных Наций,
Since the total strength of the combined forces, including the rapid reaction capacity, is within the total strength authorized by the Security Council prior to authorizing the rapid reaction capacity(44,870),
Поскольку общая численность сил в целом, включая потенциал быстрого реагирования, не превышает общей численности, санкционированной Советом Безопасности до принятия решения о потенциале быстрого реагирования( 44 870 человек),
of the combined forces, including the rapid reaction capacity, was within the total strength(44,870)
общая численность сил в целом, включая потенциал быстрого реагирования, не превышает общей численности,
Plan for rapid reaction capacity.
План, касающийся возможностей быстрого реагирования.
Strengthening of UNPROFOR with a rapid reaction capacity.
Укрепление СООНО путем создания потенциала быстрого реагирования.
Nations Protection Force with a rapid reaction capacity.
Объединенных Наций по охране потенциалом быстрого реагирования.
Результатов: 177, Время: 0.0539

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский