REDUCING CHILD - перевод на Русском

[ri'djuːsiŋ tʃaild]
[ri'djuːsiŋ tʃaild]
сокращение детской
reduce child
decreasing child
reduction of child
reducing infant
снижения детской
reducing child
decreasing child
уменьшения детской
reducing child
сокращении детской
reducing child
reducing infant
снижение детской
reducing child
reduction of child
to reduce childhood
lower child
reducing infant
сокращению детской
reducing child
снижению детской
reducing child
снижении детской
reducing child
снизить детскую
reduced child
сокращать детскую

Примеры использования Reducing child на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Reducing child mortality, improving maternal health,
Сокращение детской смертности, улучшение охраны материнства
In the area of health, significant but slow progress has been made in reducing child mortality.
В области здравоохранения достигается важный, хотя и медленный, прогресс в плане уменьшения детской смертности.
Improving maternal health is also an indispensable component of reducing child mortality, MDG 4.
Кроме того, улучшение показателей здоровья матери является неотъемлемым элементом снижения детской смертности, что соответствует цели 4 Декларации тысячелетия.
According to some forecasts, many developing countries will be able to reach the 2015 goal of reducing child mortality by two thirds,
Согласно некоторым прогнозам, многие развивающиеся страны смогут к 2015 году достичь цели сокращения детской смертности на две трети,
Eritrea was on course to achieving three Millennium Development Goals(MDGs) Goal 4 on reducing child mortality, Goal 5 on improving maternal health
Эритрея уверенно идет к достижению трех Целей развития тысячелетия( ЦРТ)- Цели 4( сокращение детской смертности), Цели 5( улучшение охраны материнства)
achieving food security and reducing child and maternal mortality remain major challenges for most LLDCs.
решены задачи искоренения нищеты, обеспечения продовольственной безопасности и снижения детской и материнской смертности.
Progress has yet to be made on eradicating extreme hunger and poverty, reducing child mortality, improving maternal health
Вместе с тем, необходимо еще добиться прогресса в искоренении голода и крайней нищеты, сокращении детской смертности, улучшении материнского здоровья
In 2010, in recognition of the success in reducing child mortality rate, Prime Minister Sheikh Hasina received MDG Award 2010.
В 2010 году в знак признания успехов в деле сокращения детской смертности премьер-министр Шейх Хасина была удостоена Премии ЦРДТ за 2010 год.
The Government of Norway had taken special responsibility for Millennium Development Goals 4 and 5 on reducing child mortality and improving maternal health.
Правительство Норвегии взяло на себя особую ответственность за достижение целей 4 и 5 Целей развития тысячелетия, предусматривающих сокращение детской смертности и улучшение охраны материнства.
But challenges involved in reducing child mortality and improving maternal health had proved more difficult.
Однако решение таких задач, как снижение детской смертности и улучшение охраны материнского здоровья оказалось более трудным делом.
While the Committee welcomes the progress made by the State party in reducing child mortality, it remains concerned at the high rate of infant mortality among the Roma.
Приветствуя достигнутый государством- участником прогресс в области сокращения детской смертности, Комитет вместе с тем по-прежнему обеспокоен высоким уровнем младенческой смертности среди рома.
Remarkable progress has been made in reducing child mortality and malnutrition through an extended immunization programme.
Значительный прогресс был достигнут в сокращении детской смертности и недоедания благодаря широкой программе иммунизации.
having a profound effect on reducing child mortality and improving overall public health.
оказав кардинальное воздействие на сокращение детской смертности и улучшение общего состояния здоровья населения.
education aimed at reducing child mortality and providing children with access to basic education.
образования имеют целью снижение детской смертности и обеспечение для детей доступа к базовому образованию.
Currently, Ethiopia has made encouraging progress in reducing child and infant mortality rate,
В настоящее время Эфиопия достигла обнадеживающего прогресса в сокращении детской и младенческой смертности,
With respect to the Millennium Development Goal of reducing child mortality and improving maternal health,
Для достижения цели в области развития по сокращению детской смертности и улучшению охраны материнства,
Good progress has been made in reducing child mortality, achieving universal education
Они добились существенного прогресса в отношении сокращения детской смертности, обеспечения всеобщего начального образования
is a cost-effective investment in reducing child mortality and morbidity that is measurable,
призванных обеспечить сокращение детской смертности и заболеваемости, которое поддается количественной оценке,
acknowledges the progress made in reducing child, infant and maternal mortality rates,
признает прогресс, достигнутый в сокращении детской, младенческой и материнской смертности,
aimed at reducing child and maternal mortality by 50 per cent
направленной на снижение детской и материнской смертности и повышение коэффициента использования
Результатов: 270, Время: 0.1588

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский