REGIONAL COORDINATION MECHANISM - перевод на Русском

['riːdʒənl ˌkəʊˌɔːdin'eiʃn 'mekənizəm]
['riːdʒənl ˌkəʊˌɔːdin'eiʃn 'mekənizəm]
региональный координационный механизм
regional coordination mechanism
regional coordinating mechanism
the RCM
регионального координационного механизма
regional coordination mechanism
regional coordinating mechanism
the RCM
механизма региональной координации
of the regional coordination mechanism
региональным координационным механизмом
regional coordination mechanism
regional coordinating mechanism
the RCM
регионального механизма координации
regional coordination mechanism
региональном координационном механизме
regional coordination mechanism
regional coordinating mechanism
the RCM
механизм региональной координации
regional coordination mechanism

Примеры использования Regional coordination mechanism на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In order to strengthen the linkages between the Regional Coordination Mechanism and UNDG Asia-Pacific, sessions of the Regional Coordination Mechanism
В целях укрепления связей между Региональным координационным механизмом и ГРООН АТР сессии Регионального координационного механизма
The Regional Coordination Mechanism has a membership of 30 United Nations
Состав Регионального координационного механизма насчитывает 30 структур Организации Объединенных Наций
Fully capitalizing on the strong UN regional coordination mechanism for SDG monitoring
Необходимо в полной мере использовать эффективный Региональный координационный механизм ООН по мониторингу
Under the regional coordination mechanism, the subprogramme leads inter-agency joint documents on sustainable development.
В рамках регионального механизма координации подпрограмма возглавляет подготовку межучрежденческих совместных документов по вопросам устойчивого развития.
Full United Nations system participation in the Regional Coordination Mechanism and its cluster system.
Полномасштабное участие системы Организации Объединенных Наций в Региональном координационном механизме и его системе тематических блоков.
In the Arab region, the regional United Nations development group has, in partnership with the Regional Coordination Mechanism, agreed to a joint two-year workplan.
В регионе арабских государств в ходе совещания региональной группы Организации Объединенных Наций в сотрудничестве с региональным координационным механизмом был составлен совместный план работы на два года.
The regional coordination mechanism recognized that effective implementation of cluster activities depends on the capacities of the various stakeholders.
Участники регионального координационного механизма признали, что эффективное осуществление деятельности в рамках тематических блоков зависит от потенциала различных заинтересованных сторон.
The Regional Coordination Mechanism recorded significant achievements,
Механизм региональной координации функционировал весьма успешно,
The Asia-Pacific Regional Coordination Mechanism, chaired by the Executive Secretary,
Азиатско-тихоокеанский региональный координационный механизм, действующий под председательством Исполнительного секретаря,
This could help streamline the overall regional coordination mechanism, promote policy coherence
Это содействовало бы оптимизации работы регионального механизма координации в целом,
ESCAP will continue to promote system-wide coherence at the regional level, through chairing the United Nations Regional Coordination Mechanism in Asia and the Pacific.
ЭСКАТО будет и впредь содействовать повышению уровня согласованности действий на региональном уровне через председательство в Азиатско-тихоокеанском региональном координационном механизме Организации Объединенных Наций.
The Regional Coordination Mechanism for Latin America
Заседание Регионального координационного механизма для Латинской Америки
The Regional Coordination Mechanism comprises nine thematic clusters used to operationalize its activities.
Региональный координационный механизм включает девять тематических блоков, которые используются для практического осуществления мероприятий в его рамках.
In July 2012, the Regional Coordination Mechanism held a two-day meeting to discuss resource mobilization strategies for the African Union and NEPAD.
В июле 2012 года Механизм региональной координации провел двухдневное совещание по обсуждению стратегий мобилизации ресурсов для целей реализации задач Африканского союза и НЕПАД.
I commend my Special Representative for his role in establishing a United Nations-wide regional coordination mechanism for the implementation of the United Nation integrated strategy for the Sahel.
Я высоко оцениваю роль моего Специального представителя в создании регионального механизма координации в рамках всей системы Организации Объединенных Наций усилий по осуществлению Комплексной стратегии Организации Объединенных Наций в отношении Сахеля.
The availability of adequate resources would also permit the effective participation of regional economic communities in the Regional Coordination Mechanism.
Наличие достаточных ресурсов также обеспечит эффективное участие региональных экономических сообществ в Региональном координационном механизме.
The United Nations system should strengthen the Regional Coordination Mechanism secretariat to enable it to function effectively.
Системе Организации Объединенных Наций следует укрепить секретариат Регионального координационного механизма, с тем чтобы он мог действовать эффективно.
Fast-Track: the Central American Regional Coordination Mechanism(RCM), the HIV advisory body of the Central American Health Ministers Commission, is implementing a regional sustainability strategy.
Ускорение мер: Региональный координационный механизм Центральной Армерики[ RCM], экспертный совет по ВИЧ Комиссии Министерств здравоохранения Центральной Америки, внедряет региональную стратегию устойчивого развития.
adaptation to climate change impacts through the Regional Coordination Mechanism.
адаптации к таким последствиям с помощью Регионального механизма координации.
There are two regional coordination mechanisms in the United Nations system, namely, the Regional Coordination Mechanism(RCM) and the Regional Directors' Team RDT.
В системе Организации Объединенных Наций имеется два региональных механизма координации, а именно механизм региональной координации( МРК) и группа региональных директоров ГРД.
Результатов: 317, Время: 0.075

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский