the report also statedthe report also refersthe report also describesthe report also indicatesthe report further statesthe report also mentionsreport also highlights
в докладе также отмечается
the report also notesthe report also indicatesthe report also statesthe report also points outthe report also highlightsthe report further notesthe report also mentions
в докладе также указывается
the report also indicatesreport also statesthe report also points outthe report further indicatesthe report also highlightsthe report also notesthe report also reveals
в докладе также указано
the report also indicatesthe report also statesthe report also shows
в докладе также сообщается
the report also
Примеры использования
Report also states
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
The report also states that none of the alleged flights was observed by Mission personnel from the ground.
В докладе говорится также, что ни один из предполагаемых полетов не наблюдался персоналом Миссии с земли.
The report also states that a number of Gazans decided to forego medical treatment rather than endure interrogation,
В докладе говорится также, что определенное число жителей Газы приняло решение отказаться от медицинского лечения,
The report also states that the elimination of stereotypes is one of the most significant duties for the establishment of equality between men
В докладе указано также, что устранение стереотипов является одной из важнейших задач, которые необходимо решить для достижения равенства между мужчинами
The report also states that the Secretary-General has broad discretionary authority in determining what constitutes misconduct
В докладе говорится также, что Генеральный секретарь обладает широкими дискреционными полномочиями в отношении определения того,
The Report also states that"the dependency ratio is higher for female-headed households than for male.
В докладе говорится также, что" в домашних хозяйствах, возглавляемых женщинами, коэффициент зависимости выше, чем в хозяйствах, где главами являются мужчины.
The report also states that the Greek Cypriot police severely restrict the freedom of movement of the 150 Turkish Cypriots in that area for surveillance purposes.
В сообщении также утверждается, что кипрско- греческая полиция строго ограничивает свободу передвижения 150 киприотов- турок этого района города для целей наблюдения.
The report also states that the current uncertainty of the person's living circumstances also play a role in the severity
В отчете также сообщается, что нынешняя неопределенность условий жизни данного лица тоже сказывается на тяжести
The report also states that the Palestinians were directly
В докладе также утверждается, что палестинцы непосредственно
The report also states that each partner in the global partnership has a specific role to play.
В этом докладе также говорится о том, что каждый партнер в глобальном партнерстве призван играть конкретную роль3.
The report also states that the doctor had seen no external signs of violence and no symptoms of any internal lesions.
В протоколе говорилось также, что врач не видел никаких следов насилия и не установил симптомов внутренних повреждений.
The report also states in paragraph 535 that abortion is illegal,
В пункте 535 доклада также указано, что аборты законодательно запрещены, за исключением случаев,
Paragraph 46 of the report also states that the 50:50 ratio established between drugs and medical equipment should be fully implemented.
В пункте 46 доклада также отмечается, что должно полностью соблюдаться установленное половинное соотношение между лекарственными препаратами и медицинским оборудованием.
Paragraph 14 of the report also states that"the Eritrea-Ethiopia Boundary Commission(EEBC)
В пункте 14 доклада также говорится, что Комиссия по установлению границы между Эритреей
The report also states that the economic blockade has practically paralysed the country's economy
Доклад также отмечает, что экономическая блокада практически парализовала экономику страны
The report also states that the senior officers at the Preventive Centre in Zone 18 noted that the detainees showed no evidence of burns on their hands
В отчете также отмечается, что власти Центра предварительного заключения 18- й зоны сообщили, что на руках задержанных не было ни ожогов,
The report also states that in spite of the growing number,
В отчете также говорится о том, что, несмотря на рост числа миллиардеров,
The report also states that there is no minimum legal age for marriage for women
В докладе также говорится, что для женщин и мужчин не существует никакого минимального возраста для вступления в брак,
The report also states that, prior to the launch of the mobility framework, each job network board will review
В докладе также говорится, что до введения в действие системы мобильности совет каждой профессиональной сети рассмотрит
The report also states that many Roma, Ashkali
В докладе также отмечается, что в жилищах многих семей рома,
The statistics attached to the report confirm this fact, and the report also states that the difference between male and female unemployment rates
Это подтверждают статистические данные, приведенные в приложении к этому докладу, причем в докладе также говорится о том, что наиболее сильный разрыв по уровню безработицы между мужчинами
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文