REPRESENTATIVE OF JORDAN - перевод на Русском

[ˌrepri'zentətiv ɒv 'dʒɔːdn]
[ˌrepri'zentətiv ɒv 'dʒɔːdn]
представителем иордании
by the representative of jordan

Примеры использования Representative of jordan на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
We have just heard what is probably the last statement to be made by Prince Zeid in his capacity as Permanent Representative of Jordan.
Только что мы услышали, возможно, последнее выступление принца Зейда в качестве постоянного представителя Иордании.
The Bureau of the Committee consisted of Raimonda Murmokaitė(Lithuania) as Chair and the representative of Jordan as Vice-Chair.
В 2014 году в состав бюро Комитета входили Раймонда Мурмокайте( Литва) и представитель Иордании в качестве заместителя.
where the representative of Jordan, a member of the Group of Asian States, was elected President.
избрала Председателем представителя Иордании, члена Группы государств Азии.
In that regard, he agreed with the comments made by the representative of Mexico and the representative of Jordan on behalf of the League of Arab States.
В этой связи он согласен с замечаниями представителя Мексики и представителя Иордании, выступавшего от имени Лиги арабских государств.
He agreed with the representative of Jordan that a twelve-month period of suspension of an investigation was too long.
Он согласен с представителем Иордании в том, что двенадцатимесячный срок приостановки расследования является слишком большим.
She agreed with the representative of Jordan that there was no need for a reference to“grounds” in the chapeau.
Она согласна с представителем Иордании в том, что во вступительной части не нужно делать ссылку на" мотивы.
The representative of Jordan expressed his country's deep concern over the worrisome situation that had befallen the Palestinian economy.
Представитель Иордании от имени своей страны выразил глубокую озабоченность в связи с вызывающим тревогу состоянием палестинской экономики.
Letter dated 6 April(S/2001/342) from the representative of Jordan addressed to the Secretary-General,
Письмо представителя Иордании от 6 апреля( S/ 2001/ 342) на имя Генерального секретаря,
I would like at this juncture to thank His Excellency Prince Zeid Ra'ad Zeid Al-Hussein, Permanent Representative of Jordan and Chairman of the Liberia configuration, and the configuration's members for their commitment and dedication.
В этой связи я хотел бы выразить признательность Постоянному представителя Иордании и Председателю структуры по Либерии Его Превосходительству принцу Зайду Рааду Зайду аль- Хусейну и участникам структуры за их приверженность делу и самоотверженные усилия.
Letter dated 23 March(S/23745) from the representative of Jordan addressed to the President of the Security Council,
Письмо представителя Иордании от 23 марта на имя Председателя Совета Безопасности( S/ 23745),
Letter dated 14 May S/2001/485 from the representative of Jordan addressed to the Secretary-General,
Письмо представителя Иордании от 14 мая на имя Генерального секретаря( S/ 2001/ 485),
Permanent Representative of Jordan to the United Nations,
Постоянного представителя Иордании при Организации Объединенных Наций,
has elected His Royal Highness Prince Zeid Ra'ad Zeid Al-Hussein, Permanent Representative of Jordan to the United Nations.
структуру по Либерии и избрала ее Председателем Постоянного представителя Иордании при Организации Объединенных Наций Его Королевское Высочество принца Зайда Раада Зайда аль- Хусейна.
Permanent Representative of Jordan to the United Nations Office at Geneva,
Постоянного представителя Иордании при Отделении Организации Объединенных Наций в Женеве,
Mr. BANTON recalled that members had asked the representative of Jordan at the current session whether his Government had considered making the declaration provided for in article 14,
Г-н БЕНТОН напоминает, что члены Комитета задали вопрос представителю Иордании на нынешней сессии о том, рассматривало ли его правительство возможность сделать заявление, предусмотренное в статье 14,
The CHAIRMAN assured the representative of Jordan that the Committee's position on the question of Jerusalem was unchanging,
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ заверяет представителя Иордании в том, что Комитет занимает неизменную позицию по вопросу о Иерусалиме
Letter dated 22 June 1993(S/25991) from the representative of Jordan addressed to the President of the Security Council,
Письмо представителя Иордании от 22 июня 1993 года на имя Председателя Совета Безопасности( S/ 25991),
said that his delegation supported the statement delivered by the representative of Jordan on behalf of the Movement of Non-Aligned Countries
его делегация присоединяется к заявлению, сделанному представителем Иордании от имени неприсоединившихся стран,
Chair of the Liberia configuration of the Peacebuilding Commission and Permanent Representative of Jordan.
Председателя Структуры по Либерии Комиссии по миростроительству и Постоянного представителя Иордании.
fully supported the proposals and recommendations contained in its report(A/53/127), and wished to associate itself with the statement made by the representative of Jordan on behalf of the Movement of Non-Aligned Countries.
содержащиеся в его докладе A/ 53/ 127, и присоединяется к заявлению представителя Иордании, с которым он выступил от имени государств- членов Движения неприсоединения.
Результатов: 108, Время: 0.0604

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский