REPRESENTATIVE OF THE OZONE SECRETARIAT - перевод на Русском

[ˌrepri'zentətiv ɒv ðə 'əʊzəʊn ˌsekrə'teəriət]
[ˌrepri'zentətiv ɒv ðə 'əʊzəʊn ˌsekrə'teəriət]

Примеры использования Representative of the ozone secretariat на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
A representative of the Ozone Secretariat drew the attention of the meeting to Annex I of the note by the Secretariat contained in document UNEP/OzL. Pro.18/Bur.1/2,
Представитель секретариата по озону привлек внимание участников совещания к приложению I к записке секретариата, содержащейся в документе
In response to a question from the representative of Argentina, a representative of the Ozone Secretariat said that using the Trust Fund resources for such a purpose would require a change to the terms of reference of the Fund,
В ответ на вопрос представителя Аргентины представитель секретариата по озону заявил, что использование ресурсов Целевого фонда на такие цели вызовет необходимость изменения круга ведения Фонда,
The representative of the Ozone Secretariat reviewed the non-compliance procedure for the benefit of the new members of the Committee for 2004.
Представитель секретариата по озону изложил общую информацию о процедуре, касающейся несоблюдения, для сведения новых членов Комитета.
The representative of the Ozone Secretariat observed that confusion was sometimes caused by the failure to report when licensing systems became operational.
Представитель секретариата по озону отметил, что путаница порой возникает в связи с тем, что не сообщаются сведения о том, когда системы лицензирования начинают функционировать.
of the details added by the representative of the Ozone Secretariat.
которые были даны представителем секретариата по озону.
of the further information provided by the representative of the Ozone Secretariat.
дополнительную информацию, предоставленную представителем секретариата по озону.
The representative of the Ozone Secretariat observed that the problem was not new;
Представитель секретариата по озону отметил, что эта проблема не является новой;
The representative of the Ozone Secretariat reminded the meeting of an issue that had arisen during the report on the data submitted by Parties,
Представитель секретариата по озону напомнил участникам совещания относительно поднятого в ходе доклада о данных, представленных Сторонами,
The representative of the Ozone Secretariat clarified that the language used had come from the Party itself,
Представитель секретариата по озону пояснил, что использованная формулировка получена непосредственно от Стороны,
The representative of the Ozone Secretariat introduced the item,
Представитель секретариата по озону представил данный пункт,
The representative of the Ozone Secretariat recalled that the control measures applicable to Parties operating under Article 5 for Annex B,
Представитель секретариата по озону напомнил, что применимые к Сторонам, действующим в рамках статьи 5, меры регулирования, касающиеся веществ,
which stated that in no case should any Implementation Committee action be construed as directly requiring the Executive Committee to take any specific action regarding the funding of any specific project, the representative of the Ozone Secretariat clarified that any such document would be intended solely for information.
3 решения ХIV/ 37, который гласит, что ни одну из мер Комитета по выполнению ни в коем случае нельзя истолковывать как непосредственно требующую того, чтобы Исполнительный комитет принимал какие-либо конкретные меры в отношении финансирования любого конкретного проекта, представитель секретариата по озону пояснил, что любой такой документ будет предназначен исключительно для информационных целей.
The representative of the Ozone Secretariat drew attention to additional information in paragraphs 13- 16 of document UNEP/OzL. Pro/ImpCom/33/3, primarily comprising indications
Представитель секретариата по озону привлек внимание к дополнительной информации, изложенной в пунктах 1316 документа UNEP/ OzL. Pro/ ImpCom/ 33/ 3,
The representative of the Ozone Secretariat suggested that the Committee could usefully adopt a more comprehensive approach to the issue, with a view to reviewing
Представитель секретариата по озону отметил, что было бы полезно, если бы Комитет взял на вооружение более комплексный подход к рассмотрению данного вопроса,
The representative of the Ozone Secretariat recalled that the control measures applicable to Parties operating under Article 5 for 2003 required a continued freeze in methyl bromide consumption at baseline levels,
Представитель секретариата по озону напомнил, что меры регулирования, применимые к Сторонам, действующим в рамках статьи 5, в 2003 году, включали требование о продлении действия решения о замораживании потребления
The representative of the Ozone Secretariat said that it has become customary for the Secretariat, following the adoption at each Meeting
Представитель секретариата по озону заявил, что для секретариата стало обыденной практикой после принятия на каждом Совещании Сторон решения,
In response to a query from a Committee member, the representative of the Ozone Secretariat clarified that, as stated in a comprehensive report by the Secretariat in 2012,
Отвечая на вопрос, заданный одним из членов Комитета, представитель секретариата по озону пояснил, что, как указывалось во всеобъемлющем докладе секретариата в 2012 году,
Responding to questions from the members of the Committee, the representative of the Ozone Secretariat confirmed that with a baseline consumption of zero, the consumption data for 2005 would indicate
Отвечая на вопросы членов Комитета, представитель секретариата по озону подтвердил, что при нулевом базовом уровне потребления данные по потреблению за 2005 год указывают на то,
The representative of the Ozone Secretariat recalled that the control measures applicable to Parties operating under Article 5 for Annex B,
Представитель секретариата по озону напомнил, что применимые к Сторонам, действующим в рамках статьи 5, меры регулирования, касающиеся веществ,
The representative of the Ozone Secretariat introduced agenda item 3,
Представитель секретариата по озону представил пункт 3 повестки дня,
Результатов: 166, Время: 0.0593

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский