RESISTANCE FIGHTERS - перевод на Русском

[ri'zistəns 'faitəz]
[ri'zistəns 'faitəz]
бойцы сопротивления
resistance fighters
борцы сопротивления
resistance fighters
resisters
бойцов сопротивления
resistance fighters
бойцами сопротивления
resistance fighters
борцами сопротивления
resistance fighters
борцов сопротивления
of resistance fighters

Примеры использования Resistance fighters на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
On August 27, 2015, Prince Albert apologized for Monaco's role in facilitating the deportation of a total of 90 Jews and resistance fighters, of whom only nine survived.
Августа 2015 года князь Альберт II извинился за роль Монако в содействии депортации в общей сложности 90 евреев и бойцов сопротивления, из которых только девять смогли выжить.
even after numerous resistance fighters had been arrested,
даже после многочисленных арестов бойцов сопротивления, работавших c Шарлоттой,
He stated two years previously the IDF had raided the area and verified that there were no resistance fighters.
Он заявил, что двумя годами ранее ЦАХАЛ совершил налет на их район и выяснил, что никаких бойцов сопротивления там нет.
another man who pretends to help the resistance fighters but leads them to the Nazis
делая вид, что помогает бойцам сопротивления, на деле приводит их к нацистам
You want me to go behind enemy lines to teach Cardassians how to be resistance fighters?
Вы хотите чтобы я пробралась в тыл врага, чтобы научить толпу кардассианцев как стать воинами сопротивления?
The comments attributed to Mr. Safadi that"resistance fighters were firing from positions all around the hospital" can mean either that people were inside the hospital firing
Замечания, приписываемые г-ну Сафади, что" бойцы сопротивления вели огонь с позиций вокруг больницы", могут означать либо то, что они находились на территории больницы и вели стрельбу,
The protagonist, dressed in contemporary clothes(Jean-Louis Trintignant) runs through the forest away from a squad of soldiers pursuing him who are dressed in German uniforms from the period of the Second World War with whom resistance fighters exchange fire.
Главный герой, одетый в современный костюм( Жан- Луи Трентиньян), бежит по лесу от преследующего его отряда солдат в немецкой форме периода Второй мировой войны, с которыми ведут перестрелку борцы сопротивления.
and he feared the resistance fighters who had heard his name on the radio.
он боялся бойцов Сопротивления, которые могли услышать его имя по радио.
1944, where it met up with a large number of Spanish Maquis fighting alongside French resistance fighters.
где встретила большое количеством испанских партизан- маки, сражавшихся вместе с французскими бойцами Сопротивления.
tighten the bonds of fraternity and solidarity among resistance fighters in all countries.”.
развитию культурных обменов между странами, укреплению уз братства и солидарности между борцами Сопротивления всех стран.
health care because of the civil war between the central government and resistance fighters.
медицинской помощи вследствие гражданской войны, которая идет между центральным правительством и бойцами сопротивления».
Mr. Najem(Lebanon) said that his delegation took exception to the fact that the representative of Israel should seek to place responsibility for the Qana incident on the resistance fighters in southern Lebanon
Г-н НАДЖЕМ( Ливан) говорит, что его делегация возражает против того, что Израиль пытается переложить ответственность за инцидент в Кане на борцов сопротивления в Южном Ливане
can refrain from acting in causing damage to any of the resistance fighters', none of them‘can support the military operations being carried out by soldiers of the occupation forces'.
они,- не может действовать, нанося ущерб кому-либо из борцов сопротивления», никто из них« не может поддерживать проводимые солдатами оккупационных сил военные операции».
owing to fear of reprisals by the Spanish colonial authorities, the resistance fighters, as well as thousands of patriots of Saharan origin, had been obliged to leave the conquered Sahara with their families
опасаясь репрессий со стороны испанских колониальных властей, бойцы сопротивления, а также тысячи патриотов сахарского происхождения были вынуждены покинуть захваченную территорию Сахары вместе со своими семьями
legitimate resistance against Israeli occupation, in that resistance activity should not be considered a terrorist act and, consequently, resistance fighters should not be included on terrorist lists;
необходимости проведения различий между терроризмом и законным сопротивлением израильской оккупации: действия по оказанию сопротивления не должны считаться террористическими актами, а борцы сопротивления, следовательно, не должны включаться в списки террористов.
when Israeli jails are emptied of their innocent detainees and resistance fighters, when an end is put to bloodshed which soaks our land, then
подкреплено авторитетом ее резолюций, когда несправедливо задерживаемые лица и бойцы сопротивления будут освобождены из израильских тюрем, когда кровопролитию на нашей земле будет положен конец,
POWs and Resistance Fighters; and Peacekeeping and Humanitarian Personnel.
военнопленные и бойцы сопротивления); персонал, занимающийся поддержанием мира и гуманитарной деятельностью.
legitimate resistance against Israeli occupation- that is, resistance activity must not be considered a terrorist act and, consequently, resistance fighters must not be included on lists of terrorists;
также о важности и необходимости проведения различий между терроризмом и законным сопротивлением израильской оккупации: действия по оказанию сопротивления не должны считаться террористическими актами, а борцы сопротивления по этой причине не должны включаться в списки террористов.
now Director of Police did reportedly say in August 2007 that members of the Executive Force were"resistance fighters", he stressed in the same interview the authorities' intention to develop it into a law enforcement force.
тогдашний командир Исполнительных сил и нынешний начальник полиции действительно, как сообщалось, сказал в августе 2007 года, что члены Исполнительных сил являются" бойцами сопротивления", он подчеркнул в том же интервью намерение властей превратить их в правоохранительное формирование.
legitimate resistance against Israeli occupation- that is, resistance activity should not be considered a terrorist act and, consequently, resistance fighters should not be included on terrorist lists;
также о важности и необходимости проведения различий между терроризмом и законным сопротивлением израильской оккупации: действия по оказанию сопротивления не должны считаться террористическими актами, а борцы сопротивления, следовательно, не должны включаться в списки террористов.
Результатов: 54, Время: 0.0583

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский