REUSE AND RECYCLING - перевод на Русском

повторного использования и рециркуляции
reuse and recycling
re-use and recycling
повторного использования и переработки
reuse and recycling
повторного использования и утилизации
reuse and recycling
переработка и вторичное использование
reuse and recycling
повторное использование и рециркуляция
reuse and recycle
повторное использование и переработку
reuse and recycling
повторному использованию и утилизации
reuse and recycling
повторному использованию и рециркуляции
reuse and recycling
повторное использование и рециркуляцию
reuse and recycling
повторное использование и переработка
reuse and recycling
re-use and recycle
повторное использование и утилизацию

Примеры использования Reuse and recycling на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
She indicated that the indicator was called“Waste reuse and recycling”, but in the indicator methodology sheet the indicator definition actually referred to recycling only.
Она отметила, что показатель называется" Повторное использование и рециркуляция отходов", но что в методической памятке по показателю определение показателя фактически касается лишь рециркуляции..
Promoting waste minimization, reuse and recycling as part of corporate social
Содействия минимизации отходов, их повторному использованию и рециркуляции на основе принципа социальной
water reuse and recycling- need to be developed further
ценообразование, повторное использование и переработку- должны быть усовершенствованы
Safe wastewater reuse and recycling is a significant untapped resource for industry and agriculture, but its use must overcome political
Повторное использование и рециркуляция сточных вод с соблюдением требований безопасности являются значительным неосвоенным ресурсом для промышленности и сельского хозяйства,
source segregation, reuse and recycling of waste.
разделению источников, повторному использованию и рециркуляции отходов.
Such plans, developed for cities, ensure that as much as 70 per cent of waste can be diverted for reuse and recycling to recover material and energy.
Подготовка таких планов на уровне городов помогает направлять до 70 процентов отходов на повторное использование и рециркуляцию с целью восстановления материалов и энергоресурсов.
Our waste management strategy comprises waste avoidance and reduction, reuse and recycling; and the treatment
Наша стратегия борьбы с отходами включает предотвращение образования отходов и сокращение их образования, повторное использование и переработку; и обработку
The waste management policy focuses on reduced consumption, reuse and recycling, with disposal of residual waste by incineration
В центре политики управления отходами стоит сокращение потребления, повторное использование и переработка с уничтожением остаточных отходов путем сжигания
decentralized wastewater treatment, water reuse and recycling.
децентрализованную очистку сточных вод, повторное использование и рециркуляция воды.
This involves minimizing agricultural waste while maximizing environmentally sound reuse and recycling.
Это предполагает сведение к минимуму сельскохозяйственных отходов и максимально эффективное с экологической точки зрения их повторное использование и переработка.
technology which maximize the reuse and recycling of waste materials;
обеспечивающих максимальное повторное использование и утилизацию материалов, образующихся из отходов;
how to dispose solid waste when reuse and recycling are impractical and expensive.
как утилизировать твердые отходы, когда повторное использование и рециркуляция являются непрактичными и дорогостоящими.
with focus on the reuse and recycling of products.
с упором на повторное использование и утилизацию.
The concentration and intrinsically higher value of many industrial waste streams implies that reuse and recycling can generate substantial economic returns.
Концентрация и большая относительная ценность многих идущих потоком промышленных отходов означает, что их повторное использование и рециркуляция могут приносить существенную экономическую выгоду.
facilitating product repair, reuse and recycling.
облегчающие ремонт, повторное использование и утилизацию продукции.
Purpose: Waste reuse and recycling represents a response type indicator
Цель: показатель переработки и вторичного использования отходов- типовой показатель реагирования,
Promote corporate waste minimization, reuse and recycling as part of corporate social
Содействовать минимизации корпоративных отходов, повторному использованию и переработке как составной части понятия корпоративной,
Reuse and recycling in industrial plants(i.e. at the place of generation) should be excluded.
Переработка и повторное использование отходов на предприятиях в месте образования отходов из этого процесса исключается.
Reuse and recycling also tend to increase the population's income through employment in the waste reuse and recycling sector.
Кроме того, переработка и повторное использование отходов обычно позволяет увеличить доходы населения за счет его участия в этом процессе.
By doing this, you are actively participating in the reuse and recycling of disposed electronic
Поступая так, вы принимаете активное участие в переработке и повторном использовании выброшенного электронного
Результатов: 122, Время: 0.0925

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский