ROMANIAN LANGUAGE - перевод на Русском

[rə'meiniən 'læŋgwidʒ]
[rə'meiniən 'læŋgwidʒ]
румынский язык
romanian language
румынскому языку
romanian language

Примеры использования Romanian language на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Pascu taught Romanian language and literature at a primary school in Ulmu, Călăraşi County,
Паску преподавал румынский язык и литературу в начальной школе в Улму в жудеце Кэлэраши,
Since 2001, he has been the head of the Department of Romanian language, general linguistics and Romance of the Moldova State University in Chişinău.
С 2001 г.- заведующий кафедрой румынского языка, общего и романского языкознания Молдавского государственныго университета.
He underscored the fact that Moldovan pupils received the lowest marks in the Romanian language.
Он обратил внимание на то, что самые низкие оценки учащиеся получили по румынскому языку.
In the period 1991-1992 it was elaborated the first educational plan for specialties AI and IT with teaching in Romanian language.
В период 1991- 1992 г. был разработан учебный план по этим специальностям и на румынском языке.
After six months of Romanian language training, Napper became Chargé d'affaires and later Deputy Chief of Mission of the U.S. Embassy in Bucharest, Romania from 1989-91.
Пройдя шестимесячные курсы румынского языка, Нэппер в 1989 году был назначен поверенным в делах в посольстве США в Румынии.
Propose new legislation regarding the language, to ensure Romanian language becomes the de facto official language in Moldova at all levels;
Предложить новое языковое законодательство, которое фактически закрепит румынский язык в качестве официального на всех уровнях;
with teaching in Romanian language.
с обучением на румынском языке.
another 27 have studied the Romanian language with elements of the national culture.
27 учеников изучали румынский язык с элементами национальной культуры.
to ensure implementation of efficient programs allowing ethnic minority representatives to learn the Romanian language.
обеспечить внедрение эффективных программ по изучению представителями национальных меньшинств румынского языка.
At the request of the RPS provider, the documents drawn up in foreign languages shall be presented along with their translation in Romanian language, legalized by the notary.
По требованию поставщика ПУР документы, составленные на иностранных языках, представляются вместе с их переводами на румынский язык, заверенными нотариально.
which Nicolae Iorga said:"Gurii Grosu stood the whole fight for Romanian language.
о котором Николае Йорга сказал:" на плечах Гурии Гросу стояла вся борьба за румынский язык в Бессарабии.
reached the conclusion that the Romanian language in Transylvania was a mosaic of transition varieties.
прошел к выводу, что румынский язык Трансильвании представляет собой мозаику переходных говоров.
The national school curriculum for 2012-13 lists the subjects"Limba și literatura română"(Romanian language and literature) and"Istoria românilor și universală" literally History of Romanians
В школьной программе 2012- 23 годов выделены такие предметы как" Limba și literatura română"( Румынский язык и литература) и« Istoria românilor și universală» Всеобщая история
In contrast, on the question about the difference between the Moldovan and Romanian language, 53.5% saw no difference,
В то же время, 53, 5% не отмечали никакой разницы между молдавским и румынским языками, 33, 3% назвали их несколько разными,
Easily learning to speak the Romanian language, she followed her mother's advice to dress carefully
Легко научившись говорить на румынском языке, Мария последовала совету своей матери
In the years 1965-1971 was passed to the Romanian language teaching of general subjects(including“Strength of Materials”).
В 1965- 1971 г. было переведено преподавание на румынский язык общеобразовательных дисциплин( в том числе« Сопротивление материалов»).
Last year, such an Academy was successfully held in the Romanian language in Chisinau.
В прошлом году такая Академия с успехом была организована в Кишиневе- тогда обучение проводилось на румынском языке.
Mr. Ojike claims having discovered in the court's archives a forged document written in the Romanian language indicating that he wanted to return to Nigeria.
Гн Оджике утверждает, что в архивах суда им был обнаружен поддельный документ на румынском языке, в котором говорится о его желании вернуться в Нигерию.
Access to religious services in the Romanian language cannot be achieved throughout the territory of the Republic of Serbia in practice, since persons speaking the Romanian language do not reside on the entire territory of the Republic of Serbia.
Доступ к религиозным службам на румынском языке не может быть обеспечен по всей территории Республики Сербия на практике, поскольку лица, говорящие на румынском языке, проживают не по всей территории Республики Сербия.
compared to the value of indicator, 1, for the education in Romanian language);
5 на немецком языке по сравнению с коэффициентом 1 для обучения на румынском языке);
Результатов: 68, Время: 0.0496

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский