ROMANIAN TERRITORY - перевод на Русском

[rə'meiniən 'teritri]
[rə'meiniən 'teritri]
территории румынии
romanian territory
territory of romania
румынской территории
romanian territory
romanian soil
территорию румынии
the territory of romania
romanian territory

Примеры использования Romanian territory на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
a noncitizen can be tried for foreign bribery committed abroad if the person is located on Romanian territory and extradition or surrender of the individual has been requested and denied CC Article 111.
не являющееся гражданином этой страны, может быть осуждено за подкуп иностранного чиновника за границей, если таковое лицо находится на территории Румынии и в его выдаче другому государству было официально отказано УК, статья 11.
Included in the TEN's enlarged configuration on Romanian territory, it is a connecting road between two Pan-European Transport Corridors,
Эта автодорога, включенная в расширенную схему ТЕС на румынской территории, обеспечивает соединение между двумя общеевропейскими транспортными коридорами,
examining the asylum application, the right to remain on Romanian territory ceases from the date of communication of the decision rejecting access to the asylum procedure issued by the RIO.
лицо лишается права оставаться на территории Румынии с момента получения уведомления о решении не допустить его прошение к процедуре, которое принимается РИУ.
IX which cross the Romanian territory and are also part of the AGC and AGTC Agreements.
которые пересекают территорию Румынии и являются также частью СМЖЛ и СЛКП.
In addition to the itineraries strictly located on the Romanian territory, in the descriptions given above, Romania has taken into consideration their extension towards the territory of neighbouring countries, in order to make the Romanian itinerary more precise.
Помимо участков, находящихся исключительно на румынской территории, в приведенных выше описаниях Румыния учитывала их продолжения на территории соседних стран в интересах обеспечения более высокой точности определения румынских маршрутов.
foreign intelligence personnel have been involved, on Romanian territory, in actions involving the deprivation of liberty
сотрудники иностранных разведывательных служб участвовали на территории Румынии в действиях, влекущих за собой лишение свободы,
In 1991 there had been some 30,000 foreign citizens on Romanian territory, mainly from Asia
В 1991 году на румынской территории находилось около 30 000 иностранных граждан, в основном из стран Азии
the Russian Empire signed a treaty at Bucharest under which Russian troops were allowed to pass through Romanian territory, with the condition that Russia respected the integrity of Romania.
Российская империя подписали договор в Бухаресте, по которому русским войскам разрешено проходить через территории Румынии, с условием, что Россия не оспаривает целостность Румынии..
instead uses“illegal migrants against whom the removal measure from the Romanian territory was ordered, because they do not fulfill the conditions for legal stay in the country”.
вместо этого использует" незаконные мигранты по отношению к которым применяется выдворение с румынской территории, так как они не удовлетворяют условия законного пребывания в стране.
the person will remain in Romanian territory, regardless of the decision reached as to guilt.
лицо остается на румынской территории независимо от решения относительно его вины.
There has not been detected such alternative money transfer agencies and no arrangements for the transfer of funds(hawala type) on the Romanian territory; no specific legislation regarding this mean of funds transfer.
Альтернативных агентств по переводу денег, равно как и механизмов передачи средств( типа<< хавала>>) на румынской территории обнаружено не было; конкретного законодательства, посвященного этому способу перевода средств не существует.
providing that children born in the Romanian territory, who would otherwise be stateless,
дети, рожденные на территории Румынии, которые в противном случае могли бы стать апатридами,
the field of migration, has the right to revoke a foreigner's right to stay on Romanian territory if it considers that permanent residency permit holders a threat to the public order after having committed a criminal offense.
имеет полномочия лишить иностранца права находиться на территории Румынии, если сочтет, что лицо, имеющее постоянный вид на жительство в стране, представляет угрозу общественному порядку по причине совершения правонарушения.
The time needed for transiting Romanian territory, on the basis of the timetable shown above,
Время, необходимое для проезда транзитом по территории Румынии при соблюдении указанного выше графика,
all highly enriched uranium of Russian origin had been removed from Romanian territory in 2009 in a joint operation conducted with the help of the United States of America,
Российской Федерацией, весь высокообогащенный уран российского происхождения был вывезен с румынской территории в 2009 году в ходе совместной операции, проводившейся при содействии Соединенных Штатов Америки,
of those persons responsible for renditions and secret detentions on Romanian territory and provide measures of reparation to the victims of renditions and secret detentions in Romania.
секретное содержание лиц под стражей на территории Румынии, и принять меры для компенсации ущерба жертвам внесудебной выдачи и секретного содержания под стражей на территории Румынии85.
refusal of entry on the Romanian territory.
запрет на въезд на территорию Румынии);
for issuing identity documents to refugees lawfully on Romanian territory has been brought before Parliament.
выдачи документов, удостоверяющих личность беженцев, на законных основаниях находящихся на территории Румынии.
Law 302/2004 defines the persons subject to extradition upon request from a foreign state as those who are in Romanian territory and are under criminal prosecution or brought to justice
В Законе 302/ 2004 содержится определение круга лиц, подлежащих выдаче по просьбе иностранного государства, в том числе лица, находящиеся на территории Румынии, в отношении которых осуществляется уголовное преследование,
entities acting on Romanian territory, of items, materials,
действующими на территории Румынии, предметов, материалов,
Результатов: 54, Время: 0.046

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский