SAFER WORLD - перевод на Русском

['seifər w3ːld]
['seifər w3ːld]
безопасного мира
secure world
safer world
secure peace
обеспечению более безопасного мира
a safer world
more secure world
безопасности на планете
security in the world
secure world
security on the planet
safer world
безопасности в мире
security in the world
world safe
global security
security worldwide
secure world
safer world
a safer world
безопасный мир
secure world
safer world
secure peace
безопасному миру
secure world
safer world
secure peace
более надежного мира
more secure world
a safer world

Примеры использования Safer world на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
To contribute to collective efforts to create a safer world and a fairer world order founded on the rules of international law;
Содействие коллективным усилиям, направленным на построение более надежного мира и создание более справедливого мирового порядка, основанного на нормах международного права;
has played a crucial role in realizing a safer world, free from the threats of nuclear proliferation.
Агентство играет решающую роль в создании более безопасного мира, свободного от угроз ядерного распространения.
other relevant community entities were engaged in preparedness planning Towards a safer World, 2011.
другие соответствующие структуры сообщества участвовали в планировании обеспечения готовности Towards a safer World, 2011.
Plan of Action for a Safer World, were characterized, inter alia, by the following.
Плана действий по обеспечению более безопасного мира, характеризуются следующими моментами.
stakeholders from all sectors to join in a common effort to ensure a better, safer world for present and future generations.
заинтересованные стороны со всех секторов объединить свои усилия для обеспечения лучшего, более безопасного мира для нынешнего и будущих поколений.
The term“whole of government” is used interchangeably with“whole-of-society” in the context of pandemic preparedness Towards a safer World, 2011.
Термин« общегосударственный»( whole of government) используется в том же значении, что и« с привлечением всего общества»( whole- of- society) в контексте обеспечения готовности к пандемии Towards a safer World, 2011.
The more developed, more equitable and safer world to which we aspire also requires us to establish international standards for the protection of the rights of vulnerable groups.
Более развитый, более справедливый и более безопасный мир, к которому мы стремимся, также требует от нас установления международных стандартов по защите уязвимых групп.
seeks to ensure a more humane and safer world.
нацелен на обеспечение более гуманного и безопасного мира.
The Treaty thus opens the way to a more stable, safer world which will cease to be haunted by the twin dangers of the nuclear-arms race
Таким образом, Договор открывает путь к более стабильному, более безопасному миру, над которым перестанут нависать две тесно взаимосвязанные угрозы: гонка ядерных вооружений
more capable of shaping a better and safer world and more operational in ensuring freedom
более способной сформировать лучший и более безопасный мир и более оперативной в обеспечении свободы
It is also consistent with our continuing commitment to work towards a safer world in which there is no requirement for nuclear weapons.
Оно также совместимо с нашей неизменной приверженностью работе над построением более безопасного мира, в котором уже не понадобится ядерное оружие.
Towards a Gentler and Safer World.
к более гуманному и безопасному миру.
promoted across the globe, focusing on the theme“A safer world is on the horizon”.
при этом основное внимание уделялось теме:" Безопасный мир на горизонте.
We must all continue recognizing and exploring what contribution youth can make to the creation of a fairer and safer world.
Нам всем следует продолжать признавать, что молодежь может вносить вклад в создание более справедливого и безопасного мира, и мы должны изучать, какими путями она это может делать.
Ms. Larsen(Norway) said that the international atmosphere had never been more favourable for making progress towards a safer world without nuclear weapons.
Г-жа Ларсен( Норвегия) говорит, что международная обстановка никогда не была столь благоприятной для продвижения к более безопасному миру, свободному от ядерного оружия.
aspirations of citizens for a better and safer world, have a crucial responsibility to protect the world
чаяний граждан на лучший и более безопасный мир, несут большую ответственность за защиту мира
They want their leaders to take action to create the conditions for a more equitable and safer world.
Они хотят, чтобы их руководители принимали меры по созданию условий для построения более справедливого и безопасного мира.
Timely and effective warnings are a basis for creating the culture of prevention necessary for a safer world in the twenty-first century.
Своевременное и эффективное предупреждение является основой для разработки комплекса методов предотвращения их последствий, необходимого для обеспечения более безопасного мира в XXI веке.
These achievements raise the hopes of the international community to live in a better and safer world.
Эти достижения укрепляют надежды международного сообщества на жизнь в более благополучном и безопасном мире.
A safer world is founded on secure countries representing all their people
Более безопасный мир зиждется на безопасности стран, представляющих все народы
Результатов: 301, Время: 0.0754

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский