SCIENTIFIC AND TECHNICAL ADVICE - перевод на Русском

[ˌsaiən'tifik ænd 'teknikl əd'vais]
[ˌsaiən'tifik ænd 'teknikl əd'vais]
научно-технические консультации
scientific and technical advice
научные и технические консультации
scientific and technical advice
консультирования по научным и техническим
scientific and technological advice
scientific and technical advice
scientific and technology advice
научных и технических рекомендаций
scientific and technical advice
научно-технических консультаций
scientific and technical advice
научных и технических консультаций
scientific and technical advice

Примеры использования Scientific and technical advice на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
had assisted Nigeria by providing scientific and technical advice with respect to the submission.
гн Каррера, которые давали научно-технические консультации в связи с представлением.
had assisted Tonga by providing scientific and technical advice.
оказал Тонге помощь в виде предоставления научно-технических консультаций.
The Chairman pointed out that the biographic notes of members would assist States which might request scientific and technical advice for the preparation of submissions.
Председатель отметил, что биографии членов будут полезны для тех государств, которые захотят получить научно-технические консультации при подготовке своих представлений.
had assisted Spain by providing scientific and technical advice.
оказал Испании помощь в виде предоставления научно-технических консультаций.
had assisted the Russian Federation by providing scientific and technical advice.
членов-- Иван Ф. Глумов, предоставивший научно-технические консультации.
had assisted Namibia by providing scientific and technical advice.
оказал Намибии помощь в виде предоставления научно-технических консультаций.
He also encouraged the members of the Commission to provide information as to which coastal States they have assisted by giving scientific and technical advice with respect to the delineation of their continental shelf.
Он также призвал членов Комиссии сообщать информацию о том, каким прибрежным государствам они содействовали, предоставляя научно-технические консультации в отношении установления границ их континентального шельфа.
Iii Names of members of the Commission who have assisted the coastal State by providing scientific and technical advice with respect to the delineation;
Iii имена членов Комиссии, оказавших помощь прибрежному государству путем предоставления научно-технических консультаций в отношении определения границ;
member of the Commission, had assisted Norway by providing scientific and technical advice with respect to the submission.
Норвегии помогал член Комиссии Харальд Брекке, который предоставил научно-технические консультации в отношении представления.
At the same time, the Commission stands ready to provide any scientific and technical advice requested by States preparing submissions.
В то же время Комиссия готова предоставить государствам, готовящим представления, любые научно-технические консультации, которые им требуются.
are providing scientific and technical advice to coastal States.
которые предоставляли или предоставляют научно-технические консультации прибрежным государствам.
its ability to deliver sound scientific and technical advice to serve the Convention.
его способность вырабатывать обоснованные научные и технические рекомендации для использования в рамках Конвенции.
publications that provide scientific and technical advice related to the implementation of the Convention.
содержащих научные и технические рекомендации по осуществлению Конвенции.
Some countries advocate for the involvement of the disaster reduction community in the Convention Subsidiary Body for Scientific and Technical Advice.
Некоторые страны выступают за то, чтобы структуры, занимающиеся вопросами уменьшения опасности бедствий, участвовали в работе Вспомогательного органа Конвенции по научно-техническим консультациям.
It is important to remember also that the Commission is available to provide scientific and technical advice to all coastal States engaged in the delineation process.
Важно также помнить, что Комиссия создана для предоставления научно-технических консультаций всем прибрежным государствам, которые занимаются процессом делимитации.
The Chairman of the Scientific and Technical Advice Committee, Mr. Symonds,
Председатель Комитета по предоставлению научно-технических консультаций гн Саймондс заявил,
also supplies scientific and technical advice, while the PROFERPA is the inspectorate which monitors compliance with environmental laws.
также занимается оказанием консультационной помощи по научным и техническим вопросам, в то время как ПРОФЕПА является инспекционной службой, осуществляющей надзор за соблюдением законодательства в области окружающей среды.
The Chairman of the Scientific and Technical Advice Committee, Mr. Symonds,
Председатель Комитета по предоставлению научно-технических консультаций гн Саймондс заявил,
The Chair of the Scientific and Technical Advice Committee, Mr. Urabe,
Председатель Комитета по предоставлению научно-технических консультаций гн Урабэ сообщил,
The Chair of the Scientific and Technical Advice Committee, Mr. Urabe,
Председатель Комитета по предоставлению научно-технических консультаций г-н Урабе сообщил,
Результатов: 89, Время: 0.066

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский