SECRETARIAT SERVICING - перевод на Русском

[ˌsekrə'teəriət 's3ːvisiŋ]
[ˌsekrə'teəriət 's3ːvisiŋ]
секретариатское обслуживание
secretariat services
secretarial services
serves as the secretariat
secretarial support
secretariat support
секретариатом обслуживающим
обслуживании секретариата
секретариатского обслуживания
secretariat services
secretarial service
secretarial support

Примеры использования Secretariat servicing на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In the context of restructuring of the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights, different alternatives have been tested to optimize Secretariat servicing of the treaty bodies within the limits of available resources.
В контексте реорганизации Управления Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека проверены различные возможности наиболее эффективного обслуживания Секретариатом договорных органов в рамках имеющихся ресурсов.
The secretariat servicing of Task Forces
Секретариат, обслуживающий целевые группы
Further, the CMP hereby requests the secretariat servicing the Adaptation Fund Board in accordance with decision 1/CMP.3,
Кроме того, КС/ СС настоящим просит секретариат, обслуживающий Совет Адаптационного фонда в соответствии с решением 1/ СМР. 3,
The secretariat servicing CEDAW was no larger nor smaller than the
Секретариат, обслуживающий Комитет по ликвидации дискриминации в отношении женщин,
Social Council in parallel resolutions at a time when the secretariat servicing both Commissions was part of the Division for Human Rights a situation that existed until 1972.
Социальным Советом в параллельных резолюциях в то время, когда секретариат, обслуживавший обе комиссии, входил в состав Отдела по правам человека такое положение существовало до 1972 года.
accredited independent entities and the secretariat servicing the system;
аккредитованные независимые органы и секретариат, обслуживающий систему;
as requested by the Human Rights Committee, and that secretariat servicing should be strengthened accordingly.
поддерживает соответствующую просьбу Комитета,- а также за укрепление служб Секретариата, занимающихся обработкой соответствующих материалов.
One of the essential elements in the last phase of the restructuring of the Department of Political Affairs was to consolidate the functions relating to secretariat servicing to all the intergovernmental bodies for which the Department has responsibility.
Одним из важнейших элементов на заключительном этапе реорганизации Департамента по политическим вопросам было объединение функций, связанных с секретариатским обслуживанием всех межправительственных органов, за которое отвечает Департамент.
Ii Substantive secretariat servicing, including: provision of documentation,
Ii основное секретариатское обслуживание, включая предоставление документации,
Substantive secretariat servicing, including: provision of documentation;
Основное секретариатское обслуживание, включая: предоставление документации;
of Internal Oversight Services, a growing proportion of the Centre's staff resources are involved in secretariat servicing at the expense of research
16 доклада Управления служб внутреннего надзора, все бо́льшая часть сотрудников Центра участвует в обслуживании секретариата в ущерб исследовательской работе
Transfer of resources from the Economic and Social Council Secretariat Servicing Branch of the Department for Policy Coordination and Sustainable Development,
Перевод ресурсов из сектора секретариатского обслуживания Экономического и Социального Совета Департамента по координации политики
note of the report, with the understanding that the Secretary-General would keep it informed about the implementation of consultations on technical secretariat servicing of intergovernmental bodies,
Генеральный секретарь будет информировать его о выполнении рекомендаций по итогам консультаций, касающихся технического секретариатского обслуживания межправительственных органов,
inconsistencies between the different treaty body procedures, professionalism within the secretariat servicing the Committees was highlighted as of key importance,
было подчеркнуто ключевое значение профессионализма работников секретариата, обслуживающих комитеты, как гарантии учета всех трудностей,
the scope of work, involving secretariat servicing of much more frequent special events with participation at the highest level,
Социального Совета в связи с тем, что Секретариат обслуживает значительно увеличившееся число специальных мероприятий на самом высоком уровне,
costs relating to maintaining specific secretariat servicing for CEB and its subsidiary structures;(b)
a затраты, связанные с конкретным секретариатским обслуживанием КСР и его вспомогательных структур;
Option 1: Decides that[the entity operating the Adaptation Fund][the secretariat servicing the CDM Executive Board
Вариант 1: постановляет, что[ орган, обеспечивающий функционирование Адаптационного фонда][ секретариат, обслуживающий Исполнительный орган МЧР
Most of the activities under this subprogramme constituted technical secretariat servicing for the Second and Third Committees of the General Assembly,
Большая часть мероприятий в рамках этой подпрограммы связана с техническим секретариатским обслуживанием Второго и Третьего комитетов Генеральной Ассамблеи,
the Economic and Social Council in terms of the scope of work, which involves Secretariat servicing of much more frequent special events with the highest level of participation, together with the managerial and supervisory responsibilities of the post.
которая включает секретариатское обслуживание гораздо более часто проводимых специальных мероприятий самого высокого уровня наряду с предусмотренными для этой должности руководящими и контрольными функциями.
which would carry out technical secretariat servicing, and the Department of Political Affairs,
который будет обеспечивать техническое секретариатское обслуживание, и Департаментом по политическим вопросам,
Результатов: 52, Время: 0.0625

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский