SESSION WAS ATTENDED BY REPRESENTATIVES - перевод на Русском

['seʃn wɒz ə'tendid bai ˌrepri'zentətivz]
['seʃn wɒz ə'tendid bai ˌrepri'zentətivz]
на сессии присутствовали представители
the session was attended by representatives
the meeting was attended by representatives
в работе сессии приняли участие представители
session was attended by representatives
meeting was attended by representatives
сессии приняли участие представители
session was attended by representatives
в работе сессии участвовали представители
session was attended by representatives
meeting was attended by representatives
сессии принимали участие представители
session was attended by representatives
в работе сессии принимали участие представители
the session was attended by representatives
сессии присутствовали представители
session was attended by representatives

Примеры использования Session was attended by representatives на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The session was attended by representatives of the following countries:
The session was attended by representatives of the host Government(Japan) and six of the eight elected
В работе сессии участвовали представители правительства принимающей страны( Япония)
Attendance The session was attended by representatives of 49 States members of the Commission Botswana,
В работе сессии приняли участие представители 49 государств- членов Комиссии на ней не были представлены Ботсвана,
The session was attended by representatives of the European Community,
На сессии присутствовали представители, Европейского сообщества,
The session was attended by representatives of Austria, Croatia,
В работе сессии приняли участие представители Австрии, Венгрии,
The session was attended by representatives of almost 90 countries as well as by international professional organizations in their capacity as observers.
В работе сессии участвовали представители почти 90 стран, а также представители международных профессиональных организаций, которые выступали в качестве наблюдателей.
The session was attended by representatives of the nine member countries of the Governing Council:
В работе сессии принимали участие представители девяти стран- членов Совета управляющих,
The February session was attended by representatives from Belgium; France;
На февральской сессии присутствовали представители Бельгии, Германии,
The session was attended by representatives of 49 States members of the Commission Benin,
В работе сессии участвовали представители 49 государств- членов Комиссии не были пред- ставлены Бенин,
The session was attended by representatives of the following offices of the United Nations Secretariat:
В работе сессии приняли участие представители следующих подразделений Секретариата Организации Объединенных Наций:
The session was attended by representatives of the following members:
В работе сессии принимали участие представители следующих членов:
The June session was attended by representatives from Belgium; France;
На июньской сессии присутствовали представители Бельгии, Венгрии,
The session was attended by representatives of 48 States members of the Commission the Democratic Republic of the Congo,
В работе сессии участвовали представители 48 государств- членов Комиссии не были представлены Демократическая Республика Конго,
The session was attended by representatives of Member States,
В работе сессии приняли участие представители государств- членов,
The session was attended by representatives of the following members of the Governing Council:
В работе сессии принимали участие представители следующих стран- членов Совета управляющих:
The session was attended by representatives of the Commission of the European Communities
На сессии присутствовали представители Комиссии европейских сообществ
The session was attended by representatives of 30 States members of the Commission Angola,
В работе сессии участвовали представители 30 государств- членов Комиссии не были представлены Ангола,
The session was attended by representatives of the host Government, Japan,
В работе сессии приняли участие представители правительства принимающей страны- Японии
The session was attended by representatives of Member States as well as participants supported by the United Nations Voluntary Trust Fund on Contemporary Forms of Slavery
В работе сессии принимали участие представители государств- членов, а также участники, поддержанные Целевым фондом добровольных взносов Организации Объединенных Наций по современным формам рабства,
The session was attended by representatives of 48 States members of the Commission Benin,
В работе сессии участвовали представители 48 государств- членов Комиссии не были пред- ставлены Бенин,
Результатов: 400, Время: 0.0702

Session was attended by representatives на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский