SHE DID NOT WANT - перевод на Русском

[ʃiː did nɒt wɒnt]
[ʃiː did nɒt wɒnt]
она не хотела
she didn't want
she wouldn't
she didn't mean
she didn't wanna
she did not wish
she wouldn't want
she wasn't trying
она не захотела
she didn't want
she wouldn't
she didn't wanna
не желает
does not want
does not wish
unwilling
is not willing
reluctant
does not desire
has no desire
had no wish
would not
unwillingness
она не хочет
she doesn't want
she doesn't wanna
she does not wish
she wouldn't
she never wants
she wouldn't want
she would not like
she doesn'want
ей не хотелось
she didn't want
she didn't wanna

Примеры использования She did not want на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
She did not want to be a witness because she believed he saw her as well.
Она не хотела быть свидетелем, потому что она считала, что убийца тоже ее видел.
The Buddhist said that she did not want to have children because she wanted to focus on reaching Enlightenment.
Буддистка сказала, что она не хотела иметь детей, потому что она хотела сосредоточиться на том, чтобы достигнуть Просветления.
The first time Judy told me that she did not want to go to the meetings anymore I thought she had fallen.
Когда Джуди сказала мне первый раз, что она не хочет больше ходить на собрания, я подумал, что она отпала.
For Alice Phoebe Lou would this would be a deal with a devil, that she did not want to take.
Для Элис Фиби Лу это договор с дьяволом, которого она не хотела заключать.
I felt she did not want me because I was not doing something in the right way.
Я понимал, что она не хочет меня, потому что что-то шло не так.
later to a prison, because she did not want to give up practicing Falun Gong.
потому что она не хотела отказаться от практики Фалуньгун.
stated in March 2003 that"she did not want any contact because she did not trust him to keep her safe.
также заявила в марте 2003 года, что" она не хочет иметь с ним никаких контактов, не верит ему и не будет чувствовать себя с ним в безопасности" 19.
It was Mrs. Madafferi who stated that she did not want Mr. Madafferi to be present at the birth under such circumstances.
Заявление о том, что она не хочет, чтобы г-н Мадаффери присутствовал при рождении в подобных условиях, было сделано самой г-жой Мадаффери.
She did not want to be burden for them,
Не желая быть в тягость родственникам,
how the young Princess cried because she did not want to do evil in the world.
плакала маленькая княжна, как не хотела она зло на свете творить.
She did not want the statement in the replies to go unchallenged,
Оратор не хочет, чтобы это заявление в ответах осталось неоспоренным,
She also testified that she did not want to leave France to return to Gabon,
Она также сообщила, что не хотела уезжать из Франции и возвращаться в Габон,
My mother was even more rigid, as she did not want to hear anything of this kind from me.
Мать была еще строже и ничего не хотела со мной об этом говорить.
Irina Vlasenko noted that she did not want to enter the big market.
Ирина Власенко отметила, что не стремится выйти на большой рынок.
We are still waiting for an answer to that question and to others to which she did not want to respond.
Мы все еще ожидаем ответа на этот вопрос и на другие вопросы, на которые она не пожелала ответить.
She never left Haworth for more than a few weeks at a time, as she did not want to leave her ageing father.
Тем не менее Шарлотта старалась не уезжать из Хоэрта больше чем на несколько недель, так как не хотела покидать своего стареющего отца.
During her divorce from Tom Cruise, she stated that she did not want their children raised as Scientologists.
Во время развода с Крузом сказала, что не хочет, чтобы ее дети воспитывались саентологами.
Prime Minister Iveta Radičová as their candidate, however, she made clear that she did not want to run for president again.
партия предпочла бы поддержать на выборах бывшего премьер-министра Ивету Радичову, однако та не захотела баллотироваться на пост президента.
After that, Death gave her the option of death but she did not want to die.
И тогда она разделилась на свою смерть и на то, что не хотело умирать».
when she said that she did not want to know details that would bring only pain.
мудрым решение вашей жены, когда она сказала, что не хочет знать детали, которые принесут только боль.
Результатов: 75, Время: 0.0746

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский