SHOULD ALSO EXAMINE - перевод на Русском

[ʃʊd 'ɔːlsəʊ ig'zæmin]
[ʃʊd 'ɔːlsəʊ ig'zæmin]
следует также изучить
should also be explored
should also examine
should also study
should also look
should also consider
должна также изучить
should also explore
should also examine
should also study
should also look
должна также рассматривать
should also consider
should also address
should also examine
следует также рассмотреть
should also consider
consideration should also
should also address
should also review
should also be examined
should also look
should also be discussed
should also be explored
необходимо также изучить
should also be explored
should also examine
consideration should also

Примеры использования Should also examine на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
They should also examine the implementation of existing security provisions
Им следует также рассмотреть вопрос об осуществлении действующих положений об охране
It should also examine the intricate relationship between treaty law
Ей также необходимо исследовать сложные взаимосвязи между договорным правом
The Bureau should also examine the possibility of holding evening meetings after 6 p.m. with full meeting services.
Бюро должно также проанализировать возможность проведения вечерних заседаний после 18 ч. 00 м. при наличии полного конференционного обслуживания.
keep them effective, but should also examine its role within the international environmental governance system.
поддерживать их эффективность, однако ему следует также оценить свою роль в системе международного экологического управления.
The Committee considers that the study should also examine the feasibility of convergence towards the adoption of common enterprise resource planning solutions among the entities of the United Nations system in the long term.
Консультативный комитет полагает, что в рамках такого исследования следует также изучить возможность конвергенции в интересах выработки для всех подразделений системы Организации Объединенных Наций общих решений в деле общеорганизационного планирования ресурсов в долгосрочной перспективе.
The State party should also examine the Committee's general recommendation No. 27 on discrimination against Roma
Государству- участнику следует также изучить общую рекомендацию№ 27 Комитета о дискриминации в отношении рома
The Commission should also examine the difference in the legal effects of treaty obligations for the aggressor State
Комиссия должна также изучить разницу в правовых последствиях договорных обязательств для государства- агрессора
The terms of reference of the Commission remained the same until 1975 when the Council decided that the Commission should also examine the results of the monitoring of the World Population Plan of Action and contribute to the review
Круг ведения Комиссии оставался неизменным до 1975 года, когда Совет постановил, что Комиссия должна также рассматривать результаты контроля за выполнением Всемирного плана действий в области народонаселения
The Commission should also examine unilateral acts of States deriving from the promulgation of internal legislation which had extraterritorial effects on other States
Комиссии следует также изучить односторонние акты государств, вытекающие из принятия внутреннего законодательства, имеющего экстерриториальные последствия для других государств
The Commission should also examine domestic policy instruments and strategies in respect of services development,
Комиссия должна также изучить инструменты и стратегии внутренней политики в области развития услуг,
The State party should also examine all allegations of torture,
Государству- участнику следует также рассмотреть все заявления о применении пыток,
Governments should also examine how to apply general principles like the"polluter pays principle" in national
Правительствам следует также изучить пути применения общих принципов, таких, как принцип" платит загрязнитель" в системах национального
countries with economies in transition should also examine their access to, and utilization of,
странам с переходной экономикой необходимо также изучить свои возможности в отношении доступности
Under existing mandates, the Commission should also examine programme proposals on advancement of women in 1997
В соответствии со своими мандатами Комиссия также должна рассмотреть проекты программ, направленных на улучшение положения женщин,
The Organization should also examine how improving managerial practices can have a positive impact,
Организация также должна изучить, какой положительный эффект может дать улучшение управленческой практики,
They should also examine past transactions as far as records allow,
Они должны также изучить прошлые операции, насколько это позволяют финансовые ведомости,
Stockholm conventions should also examine national controls,
Стокгольмской конвенций также должны изучить национальные меры контроля,
The study should also examine the options of providing sustainable resources for applying space technology in support of disaster management and for building the capacity of civil
В рамках исследования следует изучить также возможности обеспечения на устойчивой основе ресурсов для применения космической техники в целях поддержки мер по борьбе со стихийными бедствиями
this group of delegations stressed that the Committee should also examine the reinforcement of existing legal instruments by more effective implementation and broader participation of States.
эта группа делегаций подчеркнула, что Комитету следует также изучить вопрос об укреплении существующих правовых документов за счет их более эффективного осуществления и за счет более широкого участия государств.
It should also examine the effects on empowerment of the realization of economic
В нем также необходимо рассматривать проблему последствий осуществления экономических
Результатов: 64, Время: 0.1054

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский