shall be not less thanshould not be less thanmust not be less thanmust be at leastshould be at leastshall be at leastthere should be no fewer thanshall be no fewer than
shall be not less thanmust not be less thanshould be at leastshould be not less thanshall be at leastmust be at least
должны быть по крайней мере
должен быть по крайней мере
Примеры использования
Should be at least
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
Make it should be at least every 6 months.
Делать ее нужно как минимум каждые 6 месяцев.
In the home of the iconostasis should be at least the images of Christ and the virgin.
В домашнем иконостасе должны быть как минимум образы Христа и Богородицы.
The priority of these kinds of Debconf questions should be at least lowered.
Приоритет такого типа вопросов Debconf должен быть, по меньшей мере, уменьшен.
The composite sample should be at least 3 kg.
Общий вес смешанной пробы должен составлять по меньшей мере 3 кг.
When creating a new password remember that it should be at least 8 characters long.
При создании нового пароля помните, что он должен состоять минимум из 8 знаков.
Degree of light transmittance of the windshield should be at least 75%, and the front side windows of at least 70.
Степень светового пропускания лобового стекла должна составлять не менее 75%, а передних боковых стекол не менее 70.
The area of contact of any individual contact should be at least an order of magnitude smaller than the area of the entire sample.
Площадь любого индивидуального омического контакта должна быть по крайней мере на порядок меньше, чем площадь всего образца.
training no more than three years before the reference year should be at least 82.
окончивших обучение не более трех лет назад, должна составлять не менее 82.
This system should be at least as rigorous as the system generally in place for all other senior civil servants.
Данная система должна быть не менее строгой, чем система, которая обычно используется в отношении всех остальных высокопоставленных гражданских служащих.
The water depth around the blob should be at least eight to 10 feet deep.
Глубина воды вокруг шарика должна быть по крайней мере в 8 до 10 футов глубоких.
The contracts require mandatory equity participation of a national company and that the relevant share of such local company in the charter capital should be at least 50.
В контрактах с обязательным долевым участием национальной компании доля участия национальной компании в уставном капитале местной компании должна составлять не менее 50.
The safe distance between pacemaker and magnet should be at least 10 cm 4 inches.
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文