SO I BOUGHT - перевод на Русском

[səʊ ai bɔːt]
[səʊ ai bɔːt]
поэтому я купил
so i bought
so i got
that's why i bought
так что я купил
so i bought
so i got
поэтому я купила
so i bought
so i got
так что я купила
so i bought
so i got
потом я купил
then i bought
so i bought

Примеры использования So i bought на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I thought you looked cold so I bought you this.
Думала, ты выглядишь озябшим, так что купила тебе это.
So I bought the same brand of knives we found at Angela Kelly's kitchen
Поэтому я купил ножи такой же марки, что мы обнаружили в кухне Энджелы Келли,
After I found the hand, I was feeling a little nervous, so I bought a gun to protect myself
Как я нашел ту руку, я нервничаю, так что я купил пистолет для защиты себя
The only way around it is to spit on the broom, so I bought it from him and did what I had to do.
Единственным выходом было плюнуть на метлу, поэтому я купил ее у него и сделал то, что должен был.
So I bought a ticket with a stopover in Beijing,
Поэтому я купил билет с пересадкой в Пекине,
I only had a quid so I bought a lottery ticket.
у меня был только фунт, так что я купил лотерейный билет.
So I bought a bunch of choices,
Поэтому я купила кучу разных вещей,
I thought you could use some cheering up, so I bought you a Zeiss A1 Axio with phase contrast
Я подумал, что тебя надо взбодрить, поэтому я купил для тебя Zeiss A1 Axio с фазовым контрастом
So I bought this plot of land, found a brilliant architect who later became my husband,
Поэтому я купила эти земли, затем наняла архитектора который впоследствии стал моим мужем.
Oh, Mere, Lily is, like, obsessed with this trip, so I bought all 80 of her candy bars if you want some.
Ох, Мери, Лили просто одержима этой поездкой, так что я купила все 80 шоколадок.
I understand you may have a bad impression of me, so I bought you a gift.
Я понимаю, возможно у вас осталось обо мне плохое впечатление, поэтому я купил вам подарок.
I don't want those bitches anywhere near him, so I bought the one on the other side.
И я не хотела, чтобы эти твари к нему приближались поэтому я купила и второй соседний участок.
I thought I should try pot before I went to college, so I bought a joint from Ozzie Archibald.
Я думал, что перед тем, как поступить в колледж, мне нужно попробовать травку, поэтому я купил косяк у Оззи Арчибальда.
The key ends up scratching with the time of stay in the Pocket in contact with other keys, so I bought the Cape below silicone.
Ключ только чесать в течение долгого времени оставаться в кармане в контакте с другими клавишами, Поэтому я купил силикон капота ниже.
So I bought a turtle and got a nice little bowl… for him to live in… with some plants and a bridge for him to walk on.
Тогда я купил черепаху, небольшой аквариум для нее, в котором были водоросли и мостик чтобы можно было ползать.
So I bought my first drone,
Так я купила свой первый дрон,
So I bought each of you a present, because it is rude to show up uninvited,
Так, я принес каждой из вас подарок, потому что невежливо являться без приглашения-
I got a raise, so I bought Burt this fancy new grill,
Я получила прибавку, поэтому купила Берту этот новый модный гриль,
So I bought her for myself for fifteen pieces of silver
Я уговорился с нею за пятнадцать сиклей серебра,
And if I had a sod I wouldn't be thirsty anymore, So I bought one, and then I drank it all right there.
А если я пью, то жажда проходит, так что купив, я всю выпил прямо там.
Результатов: 55, Время: 0.0656

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский