SO YOU BETTER - перевод на Русском

[səʊ juː 'betər]
[səʊ juː 'betər]
так что тебе лучше
so you better
поэтому вам лучше
so you better

Примеры использования So you better на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I have a lot of ammunition on you, so you better.
У меня на тебя тоже" компромата" хватает, так что аккуратнее.
Ͻ♪ No, I will never look back so you better think fast ï½♪.
Нет, я никогда не оглянусь, так что лучше думай скорее.
I'm a friend of Ted Mosby's, so you better.
Я друг Тэда Мосби, так что вам лучше.
So you better get a party started.
Так что лучше вам начать вечеринку.
So you better lose some weight.
Так что тебе надо похудеть.
So you better be prepared for it.
Так что вам лучше быть готовыми к этому.
Remember, the game is in less than two weeks, so you better start to work on your moves.
Помни, игра менее чем через две недели, так что тебе лучше начать работать над своими движениями.
No, I'm her father, Leo and I, so you better lawyer up because you're not taking Abby away from us.
Нет, ее отец- я, Лео и я, поэтому вам лучше найти себе адвоката, потому что вы не заберете Эбби от нас.
So you better get your abandonment issues under control,
Так что тебе лучше взять свои неврозы под контроль,
Let me remind you that they will operate at different speeds, so you better not stop,
Напомню, что действовать они будут с разной скоростью, поэтому вам лучше не останавливаться, а продолжать приглашать,
During the 満開 mankai(full-blooming), most of those places will easily get crowded, so you better hurry if you want to have a good viewing spot!
Во время 満 開 mankai( полноцветный), большинство из этих мест легко переполнены, поэтому вам лучше поторопиться, если вы хотите иметь хорошее место для просмотра!
it s one of longest, so you better bone up!
не самой умной идеей, но она одна из самых длинных, поэтому вам лучше кость!
Phil's tinkering with the new grill, so you better collect some old photographs for the memorial.
Фил возится с новым грилем, поэтому вам лучше собрать старые фотографии на памятник.
You're starting this week… so you better get out your Bible
Начнешь ходить с этой недели, так что лучше тебе найти свою Библию
So you better think twice,
Итак, вам лучше подумать дважды,
I also eat cell phones, so you better be careful with those cellphones about me,
А еще я ем телефоны, так что вам лучше быть поосторожней с этими телефонами рядом со мной,
So you better start thinking how you're going to justify what happened that day.
Так что вам лучше прямо сейчас начать обдумывать ваши показания о случившемся в тот день.
it didn't understand, so- so you better.
так что… так что лучше.
Yeah, and there's a gig of state department e- mails on Shannon Park's computer… so you better get down here.
Да, и тут пачка государственных писем на компьютере Шеннон Парк, так что вам лучше сюда спуститься.
Q, for your information, Hannah already has two stories published in The Paris Review, so you better dust off your"A" material.
Ью, к твоему сведению…' анна опубликовала уже два своих рассказа… в ѕариж- евью, так что ты лучше попридержи свои истории.
Результатов: 62, Время: 0.0644

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский